— Почему бы ему не скормить твоему коню парочку гнилых яблок, чтобы задержать тебя там по той же причине? Или ты хочешь сказать, что не веришь в богов, демонов и двенд?
— Я уже не знаю, чему верить, — пробормотала Аркет.
— Если он несправедлив и жесток к слабым — верь, — прозвучал сумрачный голос у нее за спиной. — Следуй этому правилу и не ошибешься.
Оба повернулись, и Аркет стоило немалых усилий усидеть на месте.
Он стоял в высокой, по колено, траве, весь в черном, отчего даже смуглая кожа казалась желтовато-бледной. Правая рука висела на матерчатой перевязи, в ране на скуле темнели нитки швов, да и прочие царапины и синяки еще не успели зажить и сойти. И все же именно глаза наводили на мысль, что для Рингила Эскиата битва с двендами при Бексанаре закончилась не совсем так, как для нее и Эгара.
Рукоять Рейвенсфренда торчала из-за плеча, словно загнанная в тело пика.
— Все устроилось? — спросила Аркет.
— Да. Шерин с лошадьми. Она, оказывается, отлично с ними ладит. Когда-то, еще до того как Билгрест промотал все их денежки, держала конюшню.
— Ты… — Аркет осеклась. — С ней все в порядке?
Он пожал плечами.
— Не знаю.
— Лекарь сказал, физически она не пострадала. Он хороший человек, я его знаю. Если говорит, что не пострадала…
— Твой лекарь привык иметь дело с солдатами. — Не в первый раз Аркет отметила, что голос Рингила звучит как-то по-другому, глухо и пусто, будто ему ничто уже не интересно, будто все уже не важно. — С теми, кто благодарен уже за то, что в состоянии без посторонней помощи выйти из его палатки. Каким бы хорошим человеком он ни был, его мнение ничего не значит. Шерин по-прежнему кричит во сне. Вздрагивает, когда кто-то произносит имя Поппи Снарл, из чего я заключаю, что именно эта компашка купила ее у расчетной палаты канцелярии. Она была рабыней, Аркет. Знаю, у вас, в империи, это считается мелочью, но…
— Стой! — Она поднялась и посмотрела ему в глаза. — Ты ведь со мной разговариваешь, Гил.
Молчание затянулось чуть дольше, чем следовало бы. Глядя в глаза друга, Аркет ощутила неприятный холодок, будто ветер с севера подул ей в затылок. Рингил отвернулся, устремив взгляд в сторону дороги, что вела к далеким холмам.
— Извини. Ты, конечно, права. Ты не такая, как остальные.
Перед глазами снова промелькнули роскошные формы Ишгрин, и ей вдруг стало страшно — а если Рингил догадался, о чем она думает?
— Никто и не считает, что ей это пошло на пользу, — вмешался, проявив редкую дипломатичность, Эгар. — Жить на болоте, с двендами, всеми этими развалинами да головами на палках вдоль забора…
— Ничего не поделаешь, — кивнул Рингил.
И Аркет поняла, что и ему случившееся не пошло на пользу.
Самое жуткое впечатление произвели головы. Этого зрелища не выдерживали ни прибывшие для подкрепления закаленные войной солдаты из Хартагнала, ни нанятые проводниками тертые охотники за древностями из Эннишмина, ни даже сам Эгар. Люди бледнели и спешили уйти, их трясло и выворачивало.
А Рингил стоял и смотрел.
— Ризгиллен, — только и сказал он.
Рассказав единожды о кольце из человеческих голов вдоль забора, он больше не возвращался к этой теме. Уходя, двенды не оставили после себя ничего, чем можно было бы поживиться. Предупреждение, ритуал, месть… кто знает? Напоминавшие конюшни строения каким-то непонятным образом превратились в кучки серой мокрой мульчи, а за болотом обнаружили более сотни живых голов, что-то вроде засеянного поля, причем к каждой голове двенда подвели воду, очевидно, для того, чтобы они оставались в сознании. |