Изменить размер шрифта - +

— Возможно именно здесь и кроется причина, — согласился Глауен, — Стыдно, что я оказался таким тупицей. А так как один день для Флореста не играет никакой роли, то этот день должен быть важен для кого-то еще. Для кого?

— Надо внимательно следить за развитием событий и быть ко всему готовыми.

 

— Ты что, не видишь, что я совещаюсь с леди Скеллейн? — проворчал Флорест.

— А как дела с той информацией, которую вы должны были мне подготовить? — поинтересовался Глауен.

— Она еще не готова. Зайди попозже!

— Осталось не так уж много времени.

— Не надо мне об этом напоминать.

— Вы его, пожалуйста, не отвлекайте, — обратился Глауен к леди Скеллейн, — Если он не выполнит свою работу, то вы его денег не увидите. Я буду летать по всей сфере на своей космической яхте, а вы пролетите с «Орфеем».

— Что за язык! — возмущенно воскликнула леди Скеллейн, — Я просто шокирована, — она повернулась к Флоресту, — Похоже, что нам надо сократить нашу беседу, которая, как я надеялась, должна была успокоить вас.

— Моя участь решена, милая леди! Я должен подчиниться этому мрачному молодому Клаттуку и раскрыть ему все мои секреты. Глауен, зайди попозже! Я еще не готов к разговору с тобой. Вы уж меня извините, леди Скеллейн.

Леди Скеллейн повернула к Глауену свое гневное лицо.

— Вы не должны обижать бедного Флореста в последние часы его жизни! Вы должны пожалеть и успокоить его.

— В случае с Флорестом лучшее лекарство время, — заметил Глауен, — Через тридцать лет его преступление забудется и все будут думать про него, как про старого святого мученика. А пока он не задумываясь перережет вам глотку, если узнает, что это принесет ему свободу или поможет сэкономить сотню солов.

— Как вы можете так спокойно сносить такие оскорбления! — повернулась к Флоресту леди Скеллейн.

— Потому что это правда, моя дорогая. Первейшей и самой благородной целью жизни является искусство! А мое личное искусство в особенности. Я могучая колесница, которая мчится сквозь космос, неся свой драгоценный, но очень хрупкий груз. И если кто-то попробует встать у меня на пути, или покуситься на мое существование, или на мой счет в Банке Мирсеи, тот должен быть или сметен, или я его перееду колесами своей колесницы! «Ars gratia artis » — это любимое высказывание поэта Наварта. Вот и вся философия!

— О, Флорест! Я никогда не поверю в такое.

— Пойдемте, леди Скеллейн, нам пора, — сказал Глауен подходя к двери.

— По крайней мере, я поддержала ваш дух! — сказала на прощанье леди Скеллейн Флоресту.

— Это правда, милая леди. Спасибо вам, я умру счастливым.

 

— Все присутствуют? Я вижу Кеди, Арлеса и Друсиллу. Вижу Глауена, Айзеля Лаверти, Рьюна Оффоу, а вон и лейтенант Ларк Диффин из милиции. Кого нет? Намура? Рьюн, где Намур?

— Намур что-то капризничает, — сказал Рьюн Оффоу, — Он уверяет, что слишком занят, чтобы посещать наши собрания. Я послал за ним двух сержантов в полной форме, и, если не ошибаюсь, то я слышу, как они его ведут.

Открылась дверь и в комнату вошел Намур.

— А, Намур! — воскликнул Бодвин Вук, — Я очень рад, что ты нашел время зайти к нам! Вполне возможно, что тебе придется кое-что подтвердить или прояснить в нашем расследовании.

— В каком еще расследовании? — спросил Намур, без тени дружелюбия в голосе, — Скорее всего, я ничего не знаю, поэтому прошу меня отпустить, так как сегодня у меня очень много дел.

Быстрый переход