В бледном сиянии звезд макрель казалась грязно-белой.
Старик ободрал с одного бока кожу, придерживая голову рыбы ногой. Потом он
перевернул макрель, снял кожу с другого бока и срезал мясо от головы до
хвоста.
Выкинув скелет макрели за борт, он поглядел, не видно ли на воде
кругов, но там был только светящийся след медленно уходящего вглубь остова
рыбы. Тогда он повернулся, положил двух летучих рыб между кусками макрельего
филе и, спрятав нож в футляр, снова осторожно перебрался на нос. Спину его
пригибала тяжесть лесы, рыбу он нес в правой руке.
Вернувшись на нос, он разложил рыбное филе на досках и рядом с ним
положил летучих рыб. После этого он передвинул лесу на еще не наболевшую
часть спины и снова переместил тяжесть на левую руку. опиравшуюся о планшир.
Перегнувшись через борт, он обмыл, летучую рыбу в море, замечая попутно, как
быстро движется вода у него под рукой. Рука его светилась оттого, что он
сдирал ею с макрели кожу, и он смотрел, как ее обтекает вода. Теперь она
текла медленнее, и, потерев ребро руки о край лодки, он увидел, как
неторопливо уплывают к корме частицы фосфора.
- Она либо устала, либо отдыхает, - сказал старик. - Надо поскорее
покончить с едой и немножко поспать.
Он съел половину одного из филе и одну летучую рыбу, которую
предварительно выпотрошил при свете звезд, чувствуя, как ночь становится все
холоднее.
- Что может быть вкуснее макрели, если есть ее в вареном виде! - сказал
он. - Но до чего же она противна сырая! Никогда больше не выйду в море без
соли и без лимона.
"Будь у меня голова на плечах, - думал он, - я бы целый день поливал
водой нос лодки и давал ей высохнуть - к вечеру у меня была бы соль. Да, но
ведь я поймал макрель перед самым заходом солнца. И все-таки я многого не
предусмотрел. Однако я сжевал весь кусок, и меня не тошнит".
Небо на востоке затуманивалось облаками, и знакомые звезды гасли одна
за другой. Казалось, что он вступает в огромное ущелье из облаков. Ветер
стих.
- Через три или четыре дня наступит непогода, - сказал он. - Но еще не
сегодня и не завтра. Поспи, старик, покуда рыба ведет себя смирно.
Он схватил лесу правой рукой и припал к руке бедром, налегая всем телом
на борт лодки. Потом сдвинул бечеву на спине чуть пониже и ухватился за нее
левой рукой.
"Правая рука будет держать лесу, пока не разожмется. А если во сне она
разожмется, меня разбудит левая рука, почувствовав, как леса убегает в море.
Конечно, правой руке будет нелегко. Но она привыкла терпеть лишения. Если я
посплю хотя бы минут двадцать или полчаса, и то хорошо".
Он привалился к борту, перенес тяжесть рыбы на правую руку и заснул.
Во сне он не видел львов, но зато ему приснилась огромная стая морских
свиней, растянувшаяся на восемь или на десять миль, а так как у них была
брачная пора, они высоко подпрыгивали в воздух и ныряли обратно в ту же
водяную яму, из которой появлялись. |