Изменить размер шрифта - +

— Можешь подкоп попробовать, — Ведьма насупилась, а я усмехнулся. — Да, ладно тебе, это может оказаться весело.

— Вот ты подкопы и рой, если так охота, а я хочу уже сегодня вечером оказаться дома. И, кстати, ты, случайно, не в курсе, чего этот мстительный дух так испугался? Они обычно не слишком пугливы, — она прищурилась, я же пожал плечами.

— Испугался, что сильно замедлился. Когда ты настолько быстрый, что можешь собственную струю обогнать особо не напрягаясь, оказаться под вонючим душем не слишком комфортно, — я отодвинул её в сторону и принялся внимательно осматривать завал. Мне нужно было выявить своеобразный ключ ко всему завалу, потому что по одному камню я его разбирать не собирался.

— Ну-ну, — Марго покачала головой, но, кажется, приняла мою теорию. Я, конечно, мог ей сказать, что привиденьчик меня испугался, но это вызвало бы ещё больше вопросов, потому что духи обычно людей не боятся, даже магов, даже некромантов. Вот только этот хрен явно почуял во мне не человека. — И как же ты будешь проход освобождать?

— Если бы ты не заигрывала с Изразцовым на педсовете, или где вы там учеников обсуждаете, то знала бы, что у меня не только дар смерти, воды и огня, помимо семейного, но и земля мне подчиняется вполне охотно, — я саркастически усмехнулся, а у Марго порозовели скулы. Ух ты, неужели я насчёт Изразцова угадал? — Отойди. А то каким-нибудь камнем зашибёт.

Ведьма благоразумно отошла в сторону, оставляя на свежем снегу следы своих длинных и тонких каблуков, а я призвал дар, которым пользовался, к своему стыду, крайне редко.

Магическая нить устремилась к нижнему камню завала, и тот весьма охотно отозвался на этот зов. Камень слегка приподнялся, и вся эта огромная куча зашевелилась, грозя свалиться на наши головы. Но тут из-под земли, на которой под камнями совсем не было снега, что заставило меня, если честно удивиться, выскочили несколько моих любимых големов, удержавших камни, а затем и вовсе отодвинувших их в стороны.

После чего я отпустил дар, и тут же с матами отскочил в сторону, потому что ничем не сдерживаемая груда камней принялась распадаться на отдельные фрагменты.

— Идиот, ты что не мог предвидеть подобный исход? — прошипела Ведьма, которую мне пришлось выковыривать из ближайшего сугроба, в который она улетела, когда я сбил её с ног, спасая от каменной лавины.

— Да, как-то не подумал, — я почесал затылок, по которому всё же прилетел небольшой камешек. — Почему-то решил, что конструкция достаточно монолитная получилась. — Вообще-то, я об этом не думал. Я думал только о том, как снова не попасть под влияние духа. Вчерашние перепады настроения мне совсем не понравились. В таком состоянии я могу наделать кучу ещё больших глупостей, чем с этим проклятым завалом. Не то, что это слишком плохо, просто нерационально. И Ведьме придётся это как-то объяснять, а придумывать ничего не хотелось.

— Ладно. — Ведьма пристально всматривалась в открытый проход. — И что дальше? Где наш не слишком дружелюбный хозяин?

— Прячется, где же ещё? — в глубине прохода я заметил размазанное движение, словно порыв ветра. Вот только двигался этот порыв в глубину кургана. — Сколько здесь помещений?

— Одно, — я с удивлением посмотрел на Ведьму. — Что? Не я же гробницу обустраивала. — Она развела руками. — Но судя по сохранившимся документам, помещение одно. Погребальные дары должны располагаться по периметру, саркофаг установлен в центре. На самом деле, там не слишком большая зала.

— М-да, — я потёр подбородок. Щетина за вчерашний день и ночь успела порядком отрасти, а приличной бритвы у Марго не оказалось. — А ты уверена, что в усыпальнице есть что-то ценное? А то, сдаётся мне, что дядька был не только полноценным засранцем, но и скрягой.

Быстрый переход