Книги Триллеры Франк Шетцинг Стая страница 422

Изменить размер шрифта - +
Клянусь. Больше вы не убьёте ни одного человека. Бросьте оружие. Раз… Два…

Ли часто задышала и опустила руку с пистолетом.

— Ладно, Сэл. Ладно.

— Бросьте оружие.

— Почему бы нам не поговорить об этом…

— Бросьте оружие!

Выражение неописуемой ненависти появилось в глазах Ли. Пистолет грохнулся об пол. Эневек коротко глянул на Пика:

— Спасибо!

Одним прыжком он очутился у трапа и исчез внизу. Ли слышала, как он бежал. Его шаги удалялись. Она выругалась.

— Командующий генерал Джудит Ли, — обратился Пик по всей форме. — Я отстраняю вас от командования из-за невменяемости ваших команд. С этой минуты вы подчиняетесь мне. Вы можете…

Последовал удар чудовищной силы. Ужасный грохот донёсся снизу. Корабль ухнул вниз, как падающий лифт, и ещё сильнее наклонился вперёд. Пика сбило с ног. Он больно ударился, перекатился и снова встал на ноги.

Где его оружие? Где Ли?

— Сэл!

Он повернулся. Ли стояла на коленях, направив на него пистолет.

Пик оцепенел.

— Джуд. — Он помотал головой. — Поймите же вы наконец…

— Идиот, — сказала Ли и нажала на спуск.

 

 

 

Взлётная палуба

 

Кроув зашаталась. «Крыша» наклонилась ещё сильнее. Вертолёт с крутящимся винтом заскользил к другому вертолёту, припаркованному впереди. Он с рёвом поднялся, попытался набрать высоту и оторваться от другой машины.

У Кроув остановилось дыхание.

Нет, подумала она. Это невозможно. Этого быть не может. Перед самым спасением.

Вокруг раздались крики. Люди падали, другие убегали прочь. Кто-то прижал её к полу. Лёжа, она видела, как вертолёт поднялся над припаркованной машиной, как одна из пушек зацепила хвостовое оперение другого вертолёта и застряла в нём, как летающий колосс начал поворачиваться на месте.

Вертолёт потерял управление.

Она вскочила и бросилась бежать.

 

 

 

Рубка

 

Бьюкенен не верил своим глазам.

Его неожиданно швырнуло о собственное кресло, об это чудесное капитанское сиденье с удобными подлокотниками и спинкой, с опорой для ног, — из-за которого ему все завидовали: гибрид барного табурета, офисного кресла и командирского стула, который теперь больше ни на что не годился, разве что череп об него расшибать. В рубке всё попадало со своих мест. Бьюкенен с трудом поднялся на ноги, и его тут же отшвырнуло к боковому окну — как раз вовремя, чтобы увидеть, как взлетевший вертолёт поворачивается и медленно ложится на бок.

Он застрял!

— Все прочь! — гаркнул он.

Машина продолжала поворачиваться. От неё во все стороны разбегался персонал — обречённая попытка где-нибудь укрыться.

И вдруг вертолёт оторвался и поднялся вверх.

Бьюкенен ловил ртом воздух. Какой-то миг казалось, что пилот овладел ситуацией. Но наклон машины оказался слишком сильным. Хвост вертолёта поднялся круто вверх, двигатели взревели ещё сильнее, и машину винтом вперёд понесло прямо на рубку.

Бьюкенен загородился ладонями и отпрянул назад.

Это было смешно. Точно так же он мог бы распахнуть вертолёту объятия, приветствуя свой конец.

Свыше 33 тонн боевого веса, заправленного девятью тысячами литров горючего, шарахнуло о капитанский мостик, мгновенно превратив переднюю часть «острова» в геенну огненную. Все окна полопались. Огненный вал пронёсся через всю надстройку, выжигая её внутренности, взрывая мониторы, вырывая из рам переборки, доставая убегающих, сжигая их дотла и пробиваясь по коридорам вглубь «острова».

 

 

 

Взлётная палуба

 

Кроув бежала что было мочи.

Быстрый переход