Когда он ее отпустил, она отступила и шлепнулась на кровать от неожиданной слабости, и подумала, что если сейчас он последует за ней, то она просто упадет на спину и…
Шейн сделал два огромных шага назад, затем развернулся и вышел в коридор. Отвернувшись от нее. В каком-то сказочном трансе она смотрела, как двигаются под рубашкой сильные мускулы его широкой спины, пока он переводит дух.
— Ладно, — наконец сказал он и обернулся. Но остался в коридоре. — Ладно, вот этого действительно не должно было произойти. И мы не будем говорить об этом, верно? Никогда!
— Хорошо, — сказала она. У нее было такое чувство, словно с ее пальцев капает что-то кристально чистое. Стекает по рукам. Она чувствовала теплый солнечный свет. — Ничего не было.
Он открыл рот, затем закрыл, и зажмурился.
— Клэр…
— Я знаю.
— Запри дверь, — велел он.
Она встала и толкнула дверь. Последний взгляд на него через щель, а потом дверь захлопнулась и щелкнула замком.
Она услышала звук удара с той стороны. Шейн рухнул по другую сторону двери; она просто знала это.
— Я — покойник, — пробормотал он.
Она вернулась в постель и лежала там, переполненная светом, пока не наступило утро.
14
В понедельник утром Клэр не обнаружила никаких признаков Шейна. Но она встала рано, сразу после того как Майкл, фактически, испарился в тумане. Она приняла душ, схватила шипучку и фруктовое пирожное из шкафчика на завтрак. Потом помыла посуду, которая была сброшена в раковину, негласно напоминая о катастрофическом вчерашнем родительском ужине.
Управившись с этим, Клэр отыскала в коридоре свой рюкзак. Рядом с ним валялась металлическая емкость из-под жидкого азота. Она порылась в рюкзаке. Библия, с содержащимся в ней секретом, лежала там.
С мыслью, что не сможет ничем помочь Шейну, если кто-то приберет этот бесценный томик к рукам, она взяла книгу и поставила на полку между десятым томом Мировой Энциклопедии и никогда не читаным романом. Потом она вышла, заперла дверь и пошла к школе.
Химическая лаборатория была занята, но она без проблем проскользнула в подсобку, чтобы поставить тщательно протертую от возможных отпечатков пальцев банку на место. С чувством выполненного долга она поспешила в офис приемной комиссии, чтобы забрать свои документы. Никто не удивился. Она предположила, что многие забирали свои документы. Или исчезали.
Был полдень, когда она вошла в «Точку Сбора». Ева была там, зевала и у нее был затуманенный взгляд. Она сильно удивилась, увидев Клэр, и, подавая ей чашку чая, произнесла:
— Я думала, что ты не должна была покидать дом, — сказала она. — Майкл и Шейн сказали…
— Мне нужно поговорить с Оливером, — просто ответила Клэр, взяв чай.
— Он внутри, — показала Ева. — В офисе. Клэр? Что-то случилось?
— Нет, — ответила она. — Я собираюсь сделать для разнообразия кое-что правильное.
Дверь с надписью ОФИС была закрыта. Она постучала и услышала теплый голос Оливера, разрешающий войти. Клэр вошла. Он сидел за небольшим столом, в очень маленькой комнате без окон, перед компьютером. Оливер улыбнулся ей и встал, чтобы пожать ее руку.
— Клэр, — сказал он. — Рад видеть тебя невредимой. Я слышал, что произошла некоторая… неприятность.
Оливер был одет в футболку с группой Грейтфул Дэд и синие джинсы с выцветшими нашивками на коленях — не столько стильные, сколь изношенные, поняла она. Он выглядел утомленным и обеспокоенным, и она вдруг подумала, что он в чем-то похож на Майкла. За исключением того, что он был здесь при свете дня, и конечно вечером, поэтому он не может быть призраком. Ведь не может?
— Брэндон очень недоволен, — сказал он. |