Изменить размер шрифта - +

Нос скутера нырнул вниз, но самец вцепился в ветровое стекло и удержался. Через камеру коммуникатора Крейга я увидел разверстую пасть зверя с огромными клыками. Одной лапой он ухватил Крейга за плечо и подтянул к себе, примериваясь впиться в горло. Крейг выронил винтовку и машинально дернул штурвал — машина пошла назад и врезалась кормой в дерево. Малыш потерял равновесие и свалился с высоты тридцати метров, отчаянно цепляясь за попадавшиеся по пути к земле ветки и лианы. Кэт, яростно крича, заложила на своем скутере чудовищно опасный вираж между деревьев, пытаясь подхватить Малыша и одновременно стреляя с одной руки в нападавшего самца. Я видел, как на его широкой груди расползлись три красные кляксы от попаданий винтовочных пуль, но он опять удержался. Кэт бросила скутер в пике, Малыш ухватился за хвостовой стабилизатор, но пальцы соскользнули, и он полетел дальше. Я успел подвести прямо под него один зонд, а вторым с размаху долбанул в голову самца, оседлавшего скутер Крейга. И он наконец не выдержал — отпустил Крейга, сполз с капота, и его тело обрушилось вниз, ломая тонкие ветви и отскакивая от крупных. Третьим зондом я протаранил дерево на пути спешившей на подмогу своим большой группе горилл. Зонд взорвался, звери бросились врассыпную.

Из левого двигателя скутера Крейга валил дым и сыпались искры; машина рыскала из стороны в сторону, задевая деревья, а сам Крейг безуспешно пытался справиться с управлением. Кэт, подлетев сзади, выстрелила из гарпунной пушки. Гарпун попал в корму, пробив крышку багажника. Крейг понял замысел и выстрелил из своей пушки в дерево. Минуты не прошло, как они подвесили искалеченный аппарат на тросах между стволами, и Крейг перебрался на скутер Кэт.

Малышу удалось-таки ухватиться за зонд, который я под него подсунул. Маломощный антиграв зонда не мог удержать в воздухе вес человеческого тела, но сумел затормозить падение. Обняв спасительную стальную сигару, Малыш свалился вместе с ней в кусты, которые еще смягчили удар о землю, и он почти не пострадал, отделавшись царапинами, синяками и порванным комбезом.

Кэт посадила свой скутер, и Крейг отыскал тело мертвой гориллы. Один труп животного, намеченного для поимки живьем, был слишком скудной платой за то, что произошло, но и бросать его не имело смысла — так или иначе, это ведь первый экземпляр, который удалось добыть за всю историю Тихой.

— Оставайтесь на месте, — сказал я. — Сейчас подниму «Рейнджер».

— Давай, а я пока перевяжу Малыша, — отозвалась Кэт.

— Пустяки, я в порядке, — возразил Малыш.

— Не вянькай, экстремал несчастный, — оборвал его я. — Кэтти, врежь там ему по шее. А я прилечу — еще добавлю.

Остаток дня у нас отняла эвакуация с места происшествия. Труднее всего было вытащить скутер, но удалось и это. Осмотр в лагере показал, что у машины разбит левый двигатель, искорежен стабилизатор и пострадал антиграв. Один зонд вышел из строя — врезался в толстую ветку после того, как я им сшиб гориллу. От второго остались одни шкварки. Зонд, в обнимку с которым Малыш рухнул в кусты, работал, но с перебоями.

Вечером за ужином все были немного подавлены. Проявление свирепости и столь несомненной склонности к убийству со стороны животных, которые считались пугливыми и безобидными, подействовало на нас угнетающе. Когда «жучка» подала на стол второе, я приказал ей притащить бутылку вина — нам всем не мешало выпить. После двух бокалов ребята оживились.

— Спасибо Пит, — прочувствованно сказал Малыш. — Здорово ты меня подцепил.

— Мне было бы крайне печально присутствовать на твоих похоронах, вот я и постарался. Но страховку больше не отстегивай.

— Я просто хотел встать — для верности…

— Да я уж понял. Но если не желаешь заботиться о своем здоровье ради него самого, подумай о Лори.

Быстрый переход