- Ведь это не оригиналы, мистер Так? - спросила она.
- Конечно оригиналы, - нахмурясь, словно недовольный столь нелепым вопросом, ответил секретарь. - Я вам сказал, что мистер Каленберг -
владелец лучшего в мире частного музея. Внутреннее помещение доставит вам, думаю, еще больше удовольствия. - Пройдя картинную галерею, он вошел
в такой же просторный зал.
В центре его возвышалась четырехметровая статуя Будды из чистого золота.
- Это весьма любопытное произведение искусства, - продолжал их гид. - Он доставлен сюда из Бангкока. Во время войны японцы, знавшие, что
статуя находится в городе, тщетно пытались ее найти, но монахи перехитрили их. Они перевезли статую в захудалый храм и обмазали ее грязным
цементом. Хотя японцы заходили в этот храм, но не узнали в ней то, что пытались найти.
- Неужели она целиком из золота? - с изумлением спросил Гарри, разглядывая сверкающую фигуру.
- Да, целиком из золота.
Их добровольный гид провел их по всему залу, останавливаясь перед отдельными предметами искусства и давая пояснения. В искусстве Гарри был
несведущ, но даже на него увиденное произвело впечатление.
- Но ведь это же одна из панелей "Райских врат" Гиберти, - проговорила Гея, остановившись перед искусно вырезанной панелью, висевшей на
стене. - Прекрасная копия!
- Копия находится во Флоренции, мисс Десмонд. А это оригинал, - с холодком в голосе возразил Так. - Эта скульптура Давида, выполненная
Бернини, - также оригинал. Копия хранится в флорентийском музее Баргелло.
Гея была настолько поражена подобной наглостью, что даже отвернулась. Именно в этот момент она заметила перстень Чезаре Борджиа, в
стеклянном футляре, стоявшем на подставке, помещенной в освещенную нишу.
- А это что такое? - спросила молодая дама, подойдя к футляру и вглядываясь в перстень.
- Перстень Чезаре Борджиа, - отвечал помощник Каленберга. - Изготовлен неизвестным ювелиром по просьбе Борджиа. Этот перстень ядовит, и,
как гласит легенда, первой его жертвой стал сам мастер. Для того чтобы проверить орудие убийства в действии и похоронить тайну перстня, Борджиа
протянул ему руку с перстнем. Среди бриллиантов спрятана игла, которая уколола руку ювелира. Очень хитроумно, вы не находите?
- Какие были жестокие, ужасные времена, - поморщившись, отозвалась Гея. - А сейчас он опасен?
- Ну что вы, мисс Десмонд. Его нужно было бы наполнить снова ядом, чтобы сделать перстень опасным орудием. Кроме того, я сомневаюсь, что
игла все еще достаточно остра.
Так повел своих подопечных дальше и показал им алебастровый сосуд для благовоний. По его словам, он из гробницы Тутанхамона. После того как
все трое провели в музее еще полчаса, Так, взглянув на часы, предложил гостям что-нибудь выпить перед обедом. Выведя их из музея, он закрыл
дверь, запер ее посредством набора комбинаций цифр. Затем на лифте они поднялись в коридор. Секретарь отвез их в отведенные им помещения и,
выслушав слова благодарности, заявил, что через полтора часа за ними придет слуга, который проводит их на главную террасу, и ушел.
Было 19.30, и молодые люди направились на террасу.
- Мне чего-нибудь покрепче, - сказала Гея, усаживаясь. - Водку с мартини и льдом.
- Меня это тоже устраивает, - отозвался Гарри и принялся готовить напиток. |