Изменить размер шрифта - +

Он согласился с ней:

— Конечно, дорогая. Теперь, когда мы уже занимались любовью и освободились от мучившего нас желания насладиться друг другом, мы можем позволить себе расслабиться.

Из его уст это прозвучало и скучно, и банально! Возможно, так оно и было... Но только для Рафа! Дженнифер никак не могла привыкнуть к его откровенностям по поводу самых деликатных вопросов. Однако в то же время она понимала, что Рафа уже не переделаешь. Она взглянула на его самодовольное лицо и хлопнула дверью ванной комнаты. Потом опять вышла, чтобы взять одежду.

Он, внимательно наблюдая за ней, умоляюще произнес:

— Постарайся оставить хоть немного горячей воды, милая!

Дженнифер снова со злостью хлопнула дверью ванной комнаты. Приняв душ, она нарочито долго рассматривала себя в зеркале, потом чересчур тщательно чистила зубы, одним словом, тянула время.

Когда она вышла из ванной, Раф — в пижамных брюках — стоял на балконе. Это обстоятельство весьма обрадовало Дженнифер, поскольку его нагота все еще смущала ее.

Тут в дверь, ведущую на лестницу, громко ударили. Раф недоуменно посмотрел с балкона на Дженнифер:

— Кто там пришел?

Удар повторился, и Дженнифер побежала к двери.

— Это Бонзер, он обычно приходит по утрам.

За дверью оказался не только Бонзер, но и Мило. Кот быстро юркнул в комнату, собака — за ним. Они стали носиться по спальне с лаем и мяуканьем.

— Перестаньте! Хватит! — кричала Дженнифер, но ее крик только подзадоривал животных.

Вдруг Мило со всего размаха прыгнул на плетеную корзину для белья и перевернул ее. Содержимое рассыпалось по полу. Собака и кот дали стрекача вниз по лестнице, а Раф прибежал с балкона, чтобы поднять опрокинутую корзину.

— А это что такое? — удивленно спросил он. — Ты и книжки стираешь вместе со своим соблазнительным бе... — Не договорив, он поднял одну из небольших книжек, высыпавшихся из корзины, и узнал знакомую бумажную обложку с черной окантовкой. — Так, так, так... — Ошеломленный, он поднял глаза и посмотрел на испуганное лицо Дженнифер. — Вижу, ты поклонница книг издательства «Бархат»!.. И, по-моему, большая поклонница, — добавил он, указывая на количество книг.

— Я... я...

— Зачем же хранить их вместе с грязным бельем? Или это своеобразный иронический комментарий к их содержанию? А может, ты их спрятала из-за меня? — догадался он. — Я заметил, что на полке не хватает нескольких книг. Нет ничего постыдного в том, что тебе нравятся эротические истории, Дженнифер... Каждый имеет право читать то, что хочет, и не должен за это извиняться. Я могу поручиться: книги издательства «Бархат» хорошо написаны, хорошо изданы, они специально рассчитаны на женщин. Я — тот человек, который развил это дочернее предприятие, превратив небольшое издательство, где не хватало сотрудников и не было инвесторов, в издательство, книги которого пользуются бешеным успехом.

— Я... я не стыжусь, — солгала Дженнифер.

— Так чего же тогда волноваться, увижу я их или нет? — сказал он и стал складывать книги в стопку, читая названия. — Как я вижу, твой любимый автор Лейси Грэхем. Думаю, ты догадалась по описаниям в ее книгах, что она из Новой Зеландии? Мы печатаем двух писательниц из Новой Зеландии, пятерых из Австралии, а всего с нами сотрудничают двести сорок писательниц. Очень много рукописей мы возвращаем авторам на доработку. Но Лейси Грэхем — одна из наших лучших авторов. Ее книги выходят большими тиражами и тут же распродаются. Я опекаю ее и хочу сделать самой лучшей...

— Ты ее опекаешь? — Дженнифер схватилась за спинку кровати, так как ноги ее подкосились.

— Я редактирую ее произведения с тех пор, как возглавил компанию и стал развивать это издательство.

Быстрый переход