Изменить размер шрифта - +

Как вы это представляете? — подумал Максим.

Может, с Садыкова начать? Совета у мерзавца попросить, где искать телезвезду Ксению Остроумову?

Но на самом деле ничего подобного не сказал, лишь посмотрел в глаза генералу.

— Я сделаю все, чтобы ее найти, товарищ генерал, но для этого мне кое-что потребуется…

Генерал внимательно выслушал, заверив, что с его стороны Максим может рассчитывать на всяческую поддержку и действенную помощь, конечно, в пределах допустимого и не свыше его генеральских полномочий. На том и расстались, полностью удовлетворенные исходом дела. Командующий — тем, что свалил с себя очередной груз ответственности, Максим — пониманием того, что сделает все от него зависящее, чтобы найти эту сучку из высшего общества и показать ей, как следует обращаться с людьми! Он не позволит чувствам вновь взять вверх над разумом и достанет эту дрянь даже из-под земли. И в следующий раз она будет знать, что после того, как провела с человеком ночь, следует хотя бы попрощаться с ним…

 

Глава 8

 

— Привет! — послышалось ей сквозь темноту, и кто-то несколько раз, но не сильно похлопал ее по щекам. Ксения с трудом разлепила веки и тут же зажмурилась от яркого света, бившего прямо в лицо. Напротив кто-то сидел, похоже мужчина. Его лицо скрывалось в тени от абажура. Он курил и, положив нога на ногу, задумчиво покачивал носком ботинка из хорошей кожи, тускло блестевшей в сумраке комнаты.

Ксения попыталась отклониться от луча света и чуть не упала. Оказывается, на заведенных назад руках у нее надеты наручники, да вдобавок ко всему еще и к стулу привязали крест-накрест веревками. Она попробовала пошевелиться, но безуспешно — привязали ее крепко.

— Привет, — прозвучало вновь почти ласково с противоположного конца комнаты, и Ксения поняла, что мужчина напротив нее — Аликпер Садыков. — Как вы себя чувствуете?

— Превосходно! — Ксения исподлобья посмотрела на него. — Что вы себе позволяете, Садыков?

Уберите сейчас же свет!

— Слушаюсь и повинуюсь. — Он что-то быстро приказал на родном языке, и лампы моментально, погасли. Ксения облегченно вздохнула. Некоторое время она видела все вокруг сквозь наслоение черных пятен, да под веками резало, словно туда насыпали песку…

— Прошу прощения.

Садыков встал и подошел к ней. Прошелся пальцами по веревке, словно проверил надежность узлов, и навис над ней массивным торсом. От него несло застарелым запахом чеснока и перегара, и Ксения невольно дернулась на стуле, пытаясь уклониться от потока мерзкой вони, исходившей от начальника службы безопасности президента.

— Что, не нравится? — усмехнулся Садыков и, склонившись, приблизил к ней почти вплотную круглое одутловатое лицо, изрытое следами юношеских угрей и покрытое мелкими бусинками пота.

Хищно сверкнул золотой зуб, и Садыков осклабился, заметив, как заерзала на сиденье Ксения, пытаясь уклониться от его зловонного дыхания.

— Не нравится, — сердито проворчала она, стараясь не встречаться взглядом с маленькими черными глазками в обрамлении толстых век. — На каком основании вы похитили меня? Что вам, спрашивается, надо?

— Что нам, спрашивается, надо? — Садыков медленно вернулся на свое место и принялся задумчиво постукивать указательным пальцем по столешнице, игриво при этом приговаривая:

— Что нам надо? Что нам надо? Шоколада… — И вдруг лицо его мгновенно исказилось, перекосилось гневом, и он стукнул кулаком по столешнице так, что подпрыгнула стоящая рядом настольная лампа. — Мне необходимо знать, как твои люди попали в горы? Вы с самого начала замышляли эту авантюру?

— Какую авантюру? — несказанно удивилась Ксения.

Быстрый переход