* * *
Our journey had advanced;
Our feet were almost come
To that odd fork in Being`s road,
Eternity by term.
Our pace took sudden awe,
Our feet reluctant led.
Before were cities, but between,
The forest of the dead.
Retrear was our hope, —
Behind, a sealed route,
Eternity;s white flag before,
And God at every gate.
Встретились мы случайно…
* * *
Встретились мы — случайно.
Оплошность? Дар Провиденья?
Лишь раз в столетье бывают
столь сказочные исключенья
из страшных законов Рока,
скорого на расплаты,
но так же скупого на счастье,
как древний Мидас — на злато.
* * *
Meeting by accident,
We hovered by design.
As often as a century
An error so divine
Is ratified by destiny,
but destiny is old
And economical of bliss
As Midas is of gold.
Трепещи: преторианцы…
* * *
Трепещи: преторианцы
всходят на порог.
Скройся: поздно отпираться,
беспощаден рок.
Сердце полно этой жутью
испокон веков.
Палачи, бывает, шутят —
а ответ каков?
* * *
Knock with tremor; these are Caesars.
Should they be at home,
Flee as if you trod unthinking
On the foot of doom.
These seceded from your substance
Centuries ago;
Should they rend you with «How are you?»
What have you to show?
Избранные переводы (пер. Б.Львов)[35]
* * *
436
Как путник, ветер постучал,
И как хозяйка я
Сказала смело: `Заходи`,
И комната моя
Впустила гостя, для кого
И стул-то предложить
Смешно бы было, всё равно,
Что воздух уложить.
Его никак не удержать,
И речь его, как взлёт
Всей птичьей стаи, если кто
С куста её спугнёт.
Словно волна, его черты,
А пальцами он вдруг
Рождает музыку в стекле —
Дрожащий тонкий звук.
Порхая всюду, погостил
И снова постучать
Решил со вздохом, робко так,
И я одна опять.
* * *
47
Давай забудем, сердце!
Ведь больше его нет.
Ты позабудь его тепло,
А я забуду свет.
Когда закончишь, скажешь,
Чтоб я могла начать,
А то, пока ты медлишь,
Я буду вспоминать.
* * *
49
Я только дважды теряла
Всё из-за дури своей.
Я только дважды стояла
Нищей у божьих дверей.
Ангел спускался светлый
Потери мне возмещать.
Грабитель! Банкир! — Отец мой!
Вот я бедна опять!
* * *
90
Ведь рядом был!
Рукой достать!
Могло бы повезти —
Он по деревне тихо шёл
И тихо смог уйти —
Вот так фиалки на лугу —
Не ведая — сидят —
А тот, кто собирал цветы —
Уехал час назад
* * *
107
Маленький- маленький был корабль —
В залив погулять ходил —
И вежливый-вежливый океан —
К себе его пригласил. |