Изменить размер шрифта - +

Понсарио был осторожен, но вовсе не медлителен.

— Да, капитан, я хорошо понял вашу точку зрения. Вы ведь, конечно, понимаете, что я не могу сообщить ничего по-настоящему ценного. Хотя, наверное, вы хотите просто поговорить о Сидире, верно? Удивительный человек…

Джоссерек верил, что купец говорит правду. Все это соответствовало тому, что он узнал из других источников. Понсарио даже дал несколько практических, полезных советов, которые вполне могли бы пригодиться в войне против Сидира. Будучи торговцем, связи которого простирались до самых верховий Джугулара, он отлично знал эту великую реку во все времена года и во всех ее проявлениях. Он знал также великолепно и имперское войско; кроме того, что он был непосредственно связан с Главнокомандующим, он был и основным снабженцем армии и потому мог делать логические выводы из того, что было ему известно.

Армии не удастся достигнуть Арваннета быстро. Сидиру придется по пути вниз по реке из Фальда собирать свои гарнизоны, расположенные на близлежащих опорных базах; то же самое касается и снаряжения, особенно пушек и боеприпасов: рогавикианцы, несомненно, прочешут каждую оставленную крепость и уничтожат то, что не смогут унести, а перевозить тяжелые материалы зимой было очень сложным делом. Несомненно, Сидир воспользуется тем, что Джугулар замерзла, и будет везти свои грузы на санях по льду. Это будет легче, чем по выбитым и изуродованным дорогам. Когда он подойдет к южной границе, он должен будет выбраться на берег — лед там становится слишком тонок. И все-таки суда не смогут встретить его — плавучие льдины делают плавание слишком небезопасным почти до самого Арваннета. По той же самой причине экспедиция, которая выйдет ему навстречу, на север, не сможет взять с собой много груза. Капитану Джоссереку, да и дикарям, вместе с которыми ему и нескольким другими южанам предстоит отправиться в путешествие в качестве наблюдателей — лучше не рассчитывать на собственную артиллерию.

— Послушайте, сэр, мой вам добрый совет — не лезьте вперед, — продолжал Понсарио. — У северян нет иных шансов, да никогда и не было, кроме, как принять быструю и милосердную смерть от копий и пушек солдат Сидира. Да и у восставших нет никакой надежды на оказание достойного сопротивления, когда он наконец прибудет сюда. Вся эта кампания отнимет у него год, но потом настанет время отмщения. Да, не останется никого, кто думал бы о подрывной Деятельности к тому времени, когда он снова направит свой взор на север. Поэтому, если достопочтенное правительство Киллимарейча не собирается сохранять здесь постоянное военное присутствие, самое лучшее, что оно может сделать, это использовать свое влияние, чтобы обговорить условия немедленной капитуляции. Вы, капитан… Капитан? Капитан?

Джоссерек встрепенулся.

— Прошу прощения, — сказал он, — я задумался.

Внутри у него все кричало, заглушая вой метели на улице. Ему показалось, что теперь он знает, как ему добраться до Доньи.

Если только она еще жива.

 

Глава 21

 

Разграничивая территории двух южных племен — Лено на востоке и Яира на западе, — Джугулар резко поворачивала направо, потом налево, как бы образовывая в этом месте гигантскую подкову. В нижней ее части лежал остров, который, по всей видимости, переменчивые течения отрезали от суши совсем недавно: он вставал почти вровень с берегами реки. Почти до самой вершины росли обледеневшие, сверкающие снегом — деревья. Северяне называли остров Рогом Неза, и он был выбран местом стоянки.

Сидир узнал об этом еще за несколько дней до того, как добрался сюда, когда к нему, не дожидаясь его прихода, присоединились его гарнизоны. Солдаты говорили, что местное население оказалось более многочисленным и организованным, чем они предполагали. Сидир сделал выговор офицерам — у дикарей не было ни таланта, ни опыта вести правильно осаду или штурмовать крепости.

Быстрый переход