- И вор.
- Ну, очевидно, да.
Эндресси, все еще пытающийся утешить плачущую Кэтрин, спросил:
- Это мог быть тот человек, который прятался тут?
- Нет, - ответила Кети. - Мои драгоценности все были на месте после того случая.
Джудит вытерла глаза платком, который ей дала Джорджина и подошла к Кэтрин. Джудит было жаль ее. Все они легко купят себе новые драгоценности. У Кети и Джудит есть свои собственные деньги, а у Джек - восемь дядюшек и двое любящих родителей, которые с радостью заполнят ее шкатулку для украшений. Но Кэтрин зависела от Эндресси, который поддерживал обоих своим наследством. Он ехал в Америку, чтобы избавиться от сводной сестры, так что Джудит сомневалась, что он потратится на то, чтобы заменить вещи Кэтрин.
Джудит обняла Кэтрин за талию и сказала:
- Еще не всё потеряно. То, что случилось - ужасно, но наши вещи все еще на корабле, ведь мы еще не приехали, и никто не спускался за борт. И благодаря Вам мы обнаружили пропажу быстрее, так что у нас полно времени найти вора до швартовки.
- Конечно же, Вы правы. Я не должна была вести себя столь эмоционально. Просто, эта брошь – всё, что у меня осталось от матери. Я буду морально опустошена, если не верну её назад.
- Вернёте, я обещаю.
- Что случилось, - спросил Джеймс, как только вошёл в комнату, но присутствующие начали говорить все одновременно, поэтому он рявкнул: - Джордж!
Джорджина не обратила внимания на его тон и спросила:
- Почему ты так долго?
- Арти не сразу нашёл меня, так как я был в вороньем гнезде. Он сказал, что один из моих матросов оказался похитителем драгоценностей.
- Мне кажется, что наоборот, вор притворился моряком. Это было слишком искусно и тщательно выполнено. Все женщины в этой каюте, кроме меня, были сегодня ограблены. И никто бы не заметил этого, если бы Джудит не обнаружила свою шкатулку пустой четверть часа назад. Остальные пошли проверить свои, и всё раскрылось. Это не простой воришка - матрос, действующий, повинуясь секундному импульсу. Он проник в четыре каюты, Джеймс.
Джудит заметила, как её дядя переводит взгляд с Кэтрин на Эндресси. Кэтрин, должно быть, тоже заметила, что Джеймс смотрел на неё, поэтому она наклонилась к Джудит и прошептала:
- Я не делал этого, клянусь! Я знаю, Эндресси рассказывал Вашей семье, что я была сущей бунтаркой, когда впервые приехала в его дом. Он даже мог упомянуть, что я брала кое-какие вещи, чтобы вернуться назад, сбежав от матери, когда злилась. Но, Бога ради, я была всего лишь ребёнком, и я никогда не брала чего-то действительно ценного. Я не понимаю, зачем он вообще упомянул об этом, ведь это было так давно.
Джудит тоже не понимала, зачем Эндресси сказал подобное её семье, если только он не сделал это нарочно, чтобы посеять семена подозрения в них. Ради этого? Боже правый, а был ли Эндресси тем, кем себя назвал? Они знают о нём лишь то, что он им рассказал. И Джеймс, и Джек оба сомневаются насчёт правдивости его слов. Джудит стойко защищала его, но это не будет первым случаем, когда она ошиблась в ком-то. Посмотрите только, как не права она была насчёт Натана.
- Определённо, эти кражи произошли в течение последней недели, - сказала Джорджина.
- В течение последних четырёх дней, - уточнила Кети. - Потому, что именно четыре дня назад я брала из шкатулки мои серьги с аметистом, чтобы надеть на ужин. Они изумительно подходят к тому лиловому платью, которое я надевала в тот вечер. Ты должен будешь сделать их копию, Бойд.
- Нет, - сказал Бойд, но тут же с усмешкой добавил: - Я бы предпочёл найти оригинал, и я это сделаю.
- Верно, - согласился Джеймс. - Все украденные драгоценности будут найдены прежде, чем мы пришвартуемся. Я хочу, чтобы обыскали весь багаж и каждый сантиметр ваших кают очень тщательно. И так как в привычной обстановке глаза замыливаются, то каждый отправится искать в чужой каюте. |