Кожа чистая, нигде ничего не болит. Вот почему я чувствую себя так необычно. Но ты же не колдун, ты же воин. Как ты смог?
– У меня мать была ведьмой и тетка тоже,– пожал плечами Кот.– От них кое‑чему и научился. Но ты не бойся: я не маг и не колдун, я – воин.
– А почему кристалл принял тебя и не убил? – подозрительно покачала головой Ивина.– Он же настроен на меня, никто другой не может воспользоваться им.
– Вероятно, он умнее, чем ты, и не видит во мне врага, в отличие от тебя,– улыбнулся Кот.
– Ты очень странный,– заявила Ивина.– Я начинаю думать, что ты совсем не тот, за кого себя выдаешь…
В проем вполз Ибис. Он выглядел встревоженным и усталым. Увидев, что Кот улыбается, тоже несмело улыбнулся.
– Вот еда, – радостно объявил Ибис, протягивая большой зеленый лист, на котором копошились крупные белые черви.– Вкусно и помогает восстановить силы после тяжелого перехода.
Ивина с отвращением посмотрела на червей и брезгливо сморщилась:
– Я даже видеть их не могу, не то что есть…
Кот взял одного червяка, задумчиво сунул в рот, разжевал его и проглотил, запив водой из кувшина. На вкус было не так уж и плохо, если вспомнить все то, чем ему приходилось питаться за его недолгую жизнь.
– Будешь отказываться от еды – скоро снова станешь слабой и беспомощной,– сказал он Ивине, отправляя в рот следующего.– Тогда я точно этим воспользуюсь, поскольку теперь ты уже не так безобразна.
– Только я начала верить тебе, как ты снова за свое! – возмущенно воскликнула Ивина.– Не буду есть это, и ты не сможешь меня заставить!
– А я не собираюсь таскать тебя на себе и дальше,– буркнул Кот.– У меня не так много сил, и они мне еще потребуются.
Ибис утвердительно закивал:
– Это так, сын солнца. Мерлоны – сильные воины. А тебе, подруга сына солнца, придется есть. Ты должна понимать, что сыну солнца нужно твое волшебство, а не твое тело.
– Замолчи, старик! – яростно выдохнула Ивина.– Если бы ты не помог нам остаться в живых, я бы сейчас же прекратила твою никчемную жизнь! Это с ним я пока не могу справиться, а с тобой – проще простого! Повторяю: мне нужна другая еда, а не такая гадость.
– Здесь другой еды нет.– Ибис недовольно покачал головой и взглянул на Кота.– Она всегда была такой глупой?
– Боюсь, что да,– ответил Кот.– У нее есть небольшое оправдание: она очень молода. Но тебе лучше не злить ее. Она действительно хорошая ведьма и легко может убить.
– Ветер стал сильнее,– Ибис прислушался к звукам, доносившимся снаружи.– Если он еще усилится, то мы не сможем выйти отсюда. Возможно, эти черви – все, что у нас есть из еды на два–три дня. Лучше бы ты уговорил ее поесть, сын солнца.
– Я попробую,– кивнул Кот и посмотрел на Ивину.
– Ты же ведьма,– произнес он серьезно.– Почему ты не хочешь использовать магию, чтобы сделать эту пищу более привлекательной?
– Но она так и останется червями, пусть и будет выглядеть по‑другому,– возразила Ивина.– Я же буду знать об этом, меня‑то моя магия не обманет.
– Тебе нужно поесть,– Кот подтолкнул лист к Ивине.– Измени пищу и не думай о червях, думай о чем‑нибудь другом. Иначе ты ослабеешь. Не забывай, что находишься в чужом мире. Здесь нет никого, кто сможет тебе помочь выжить.
– Может, ты и прав… Я все еще чувствую небольшую слабость,– вздохнула Ивина и сжала свой кристалл.– Раз нет другой пищи, придется питаться гадостью.
Черви превратились в куски хорошо прожаренного мяса. |