Джош бросился к отцу и обхватил его руками за талию.
— Откуда он здесь? — спросил Николас.
— Поинтересуйтесь у своего сына, — сказал Лок, указывая на Стаффорда. Потом наклонился, чтобы посмотреть в глаза Джошу. — А если я выведу тебя отсюда, а потом вернусь, чтобы присмотреть за твоим папой? Так тебе будет спокойнее?
Джош помотал головой: «нет».
Настала очередь Ричарда:
— Джош, пожалуйста. Со мной все будет в порядке.
Лок осторожно отцепил Джоша от отца, один пальчик за другим.
— ОК? — наконец спросил он.
Джош бросился назад и обнял отца.
— Готов? — спросил Лок, держа одну руку на плече мальчика.
Джош с трудом сглотнул. Кивнул. Его ладошка скользнула в руку Лока, и они вышли из диспетчерской.
Николас ван Стратен развернулся к Стаффорду:
— Ты опозорил нас!
— Я сделал то, что следовало. Мать бы меня поняла.
— Твоя мать была хладнокровной сукой.
— Лучше так, чем быть тряпкой.
Марита с презрением следила за перепалкой.
— Совсем скоро я предоставлю вам обоим возможность доказать свое мужество, — заявила она.
Стаффорд и его отец прекратили спор и обменялись беспокойными взглядами.
— Вы что, думали, я привела вас сюда просто, чтобы убить?
Глава 78
Лок, отбрасывавший резкую тень в свете прожекторов полицейских вертушек, сжимал в руке кусок белой тряпки. Другой рукой он придерживал Джоша, ведя его к воротам периметра, секция которых сейчас висела на одной петле. Лок заметил по меньшей мере двух снайперов, наблюдавших за ними через оптику. Учитывая склонность террористов использовать себя, а иногда и мирных жителей в качестве живой бомбы, этому не следовало удивляться.
— Джош, ты не мог бы снять куртку?
— Но сейчас холодно.
— Только на минутку.
— Зачем?
По глазам мальчика было видно, что он ничего не сделает без веской причины.
— Потому что под ней может быть бомба.
— Не будьте дураком. Маленькие мальчики не носят бомб.
— Обычно — нет.
— А иногда? — спросил Джош.
Однажды Лок видел двенадцатилетнюю девочку с синдромом Дауна, которая подошла к КПП морпехов на трассе из аэропорта в Багдаде, пожала руки солдатам, а потом подорвала себя.
— Всякое бывает, — ответил он. — Все-таки сделай, как я прошу.
Джош выбрался из куртки. Лок на секунду задрал его футболку, чтобы было видно тело.
— Все, можешь надевать.
Снайперы чуть сменили позицию. Лок решил, что теперь оба целятся в него. Один в грудь, второй в голову.
Лок распахнул куртку и задрал рубашку, подняв руки и покрутив плечами, чтобы они видели его со всех сторон. Снайперы по-прежнему целились в него.
За двадцать ярдов до ворот он выпустил руку Джоша:
— Иди.
Мальчик шагнул вперед, потом повернулся к Локу.
— Я возвращаюсь, Джош. Помнишь, я же обещал позаботиться о твоем папе?
Джош почти улыбнулся и, резко развернувшись, бросился к агенту ОГБТ в костюме биозащиты, стоящему у левой створки ворот. Агент осторожно подошел к мальчику и начал охлопывать со всех сторон.
— Лок!
Лок полуобернулся и увидел Фриска. Тот махал, подзывая Лока к себе. Райан поднял палец и указал назад, на комплекс.
Фриск вырвался из рядов и кинулся к нейтральной зоне. Лок быстро сместился, чтобы встать между ним и зданиями. Один выстрел со стороны бывших заключенных, и оба они превратятся в поджаренные тосты. |