– Садись сюда, пожалуйста, – показал Райдер на кресло у столика.
Сам он сидел в кресле качалке и походил на ленивую ящерицу, выползшую погреться на утреннее солнышко, во всяком случае, таким он казался Софии. Он сидел, вытянув ноги и скрестив на груди руки, и снисходительно улыбался своей гостье, и та, взяв протянутую ей чашку с горячим ароматным напитком, маленькими глотками пила кофе и мечтала о том, чтобы этот проклятый человек, лениво покачивавшийся и нагло за ней наблюдавший, перевернулся в этом дурацком кресле и расшиб себе голову.
– Ты не находишь, София, что для визита время раннее? – спросил Райдер, не глядя на девушку, а изучая причудливые изгибы ветвей глицинии, вьющейся по решетчатым стенам веранды.
– Ты, конечно, прав Райдер, сейчас довольно рано, но тогда почему ты одет в такой ранний час? Ты ждал прибытия гостей? Между прочим, день сегодня обещает быть жарким.
– Да сейчас каждый день жаркий. Оставим разговоры про погоду, София. Ты, наверное, хотела меня о чем то спросить? Или ты прискакала в Кимберли холл, чтобы повидаться с моим управляющим, который уже изрядно утомил меня своими восторженными отзывами о мисс Стэнтон Гревиль? Или цель твоего визита – встреча с другом детства, хотя, как я заметил, ты бедного Эмиля в упор не видишь? Ну, говори же.
– Я приехала из за тебя.
Услышав это, Райдер кивнул Софии, словно строгий учитель, довольный ученицей. София молчала.
– Почему ты сидишь словно воды в рот набрала? Смелее, София, я весь внимание. Мне бы не хотелось торопить тебя, и дел особых у меня вроде бы нет, но… Я быстро утомляюсь и начинаю скучать, поэтому советую тебе, моя дорогая, думать побыстрее, чтобы не навести на меня скуку.
– Я хочу знать, что ты сделал со мной.
– Как, как? Я не понял? – сказал Райдер и в удивлении изогнул одну бровь; в голосе его звучало неподдельное изумление.
– Черт бы тебя подрал, Райдер, прекрати эту дурацкую игру! Скажи мне, это ты отнес меня в домик у моря?
– Да, я.
– А кто меня раздел?
– Тоже я. И я же сложил твою одежду в аккуратную стопку. Я люблю порядок, знаешь ли.
– А потом? И ты… Ты вступил со мной в связь?
– Что значит «вступил с тобой в связь»? Ты хочешь узнать, сделал я это до того, как раздел тебя, или после?
София не отвечала, молча уставившись на Райдера. Он пожал плечами, смерил девушку надменным взглядом и сказал:
– А почему бы мне было не взять тебя, Господи Боже мой, или, как ты изволила выразиться, «вступить в связь»? Разве не этим занимаются любовники? Ты же недавно говорила мне, что твое тело – мое тело, разве нет? Или слова «я принадлежу только тебе» следует понимать как то иначе? Мне, понятно, не очень нравятся любовницы, которые лежат неподвижно, будучи без сознания, но раз уж такое случилось, я в состоянии раздвинуть ей ноги и получить то, что хочу. А ты даже спину изогнула, помогая мне войти в тебя и пару раз застонала, хотя я думаю, что ты не получила особенного удовольствия. – Райдер сделал долгую паузу. – Хотя нет, подожди, ты издала сладкий стон, когда я целовал тебе грудь, или это произошло, когда я ласкал твои аппетитные ягодицы? Что то я забыл, право. А попка у тебя прелестная. Но то, что ты не кричала этой ночью, как тогда, два дня назад, это я точно помню. Разумеется, ты была не в том состоянии, чтобы садиться на меня верхом, так что наездником в этот раз был я. Ты очень мягкая и податливая, София. Хотя ты и лежала практически неподвижно, удовольствие от того, что я находился внутри тебя, я получил.
Так приятно войти в твое лоно и двигаться в нем все быстрее и быстрее.
– Замолчи немедленно! – прервала самодовольный монолог Райдера София. – Прекрати это, черт! Ты взял меня силой, ты изнасиловал меня, скотина!
– Изнасиловал? Я – скотина? Да ты что, София? Я делал то, что делает любовник, а ведь я – твой любовник. |