Изменить размер шрифта - +
 — Меня это не волнует. Главное, чтобы он сразу понял: я не какая-нибудь забитая и бессловесная пустышка, которой можно помыкать!»

Поезд въехал на станцию. По голосам, доносившимся из гостиной, Зенка поняла, что вся делегация уже в сборе и ждут только ее появления. После того как поезд остановится, в вагон должен будет войти король и познакомиться с невестой. Дальше они поедут вместе.

Зенка вздохнула, прекрасно понимая, что отступать некуда, и неохотно вышла из спальни. Поймав на себе обеспокоенный взгляд посла, она догадалась, что тот очень волнуется, как бы она не наделала бед при первой же встрече с монархом.

Герцог тепло улыбнулся своей воспитаннице. Заметив это, герцогиня недовольно поджала губы, на ее лице появилась кислая мина. С каждым днем поведение Кэтлин становилось все более невыносимым: ей не нравилось, что все почести оказываются какой-то сопливой девчонке, воспитаннице герцога, а на нее никто не обращает внимания.

«Как жаль, что она не может выйти замуж за короля Миклоша вместо меня!» — язвительно подумала Зенка.

Ей захотелось немного поддразнить желчную герцогиню. Взяв крестного под руку и опустив глаза, она пролепетала:

— Мне так неловко, что вокруг моей персоны поднимают столько шума. Я просто не знаю, куда деваться.

Герцог ободряюще сжал ее пальцы:

— Процедура знакомства пройдет очень быстро, а потом ты поедешь по столице и сама убедишься, как рады люди твоему приезду.

Зенка натянуто улыбнулась, не веря ни одному его слову: конечно же, он всего лишь пытается ее успокоить.

Наконец поезд остановился. Посол и госсекретарь по иностранным делам поспешили к выходу встречать короля, который ожидал прибытия на перроне.

Послышались команды, отдаваемые начальником почетного караула, приглушенные слова приветствий — и вот в дверь вагона вошел король.

При звуке его шагов Зенка неожиданно для самой себя смутилась и поспешно присела в реверансе.

Не поднимая глаз, Зенка почувствовала, что король стоит рядом.

— Ваше королевское Высочество, разрешите поздравить вас с прибытием в Каранию, — высокопарно обратился к ней король. — Сегодня счастливый день для моей страны и для меня, и я от всего сердца надеюсь, что вы тоже найдете в Карании свое счастье.

«Чтобы выговорить все без запинки, пришлось, наверное, не один час репетировать», — ехидно предположила Зенка, а вслух сдержанно промолвила:

— Благодарю вас, Ваше Величество.

По правилам хорошего тона неплохо было бы и ей произнести речь при первой встрече с королем, но Зенка отбросила в сторону все приличия, решив по возможности вести себя сухо и холодно и не вступать в лишние контакты с будущим мужем.

Догадавшись, что Зенка больше ни слова не скажет, в разговор вступил посол:

— Ваше Величество, разрешите вам представить герцога Стирлингского.

— Ваша светлость, я рад вас видеть, — поприветствовал герцога король. — Вы были очень добры, решив сопроводить свою воспитанницу в Каранию.

— Ваше Величество, разрешите вам представить герцогиню Стирлингскую.

Тщеславная Кэтлин давно ждала этого знаменательного момента и заготовила длинную, цветистую речь. Король стал со вниманием ее слушать, а Зенка украдкой, сквозь полуопущенные ресницы, принялась разглядывать жениха.

К ее удивлению, он оказался вовсе не таким уродом, каким можно было представить его после рассказов Вильгемины. Наоборот, Миклош был высок и широкоплеч, а золотые эполеты на погонах выгодно подчеркивали тонкую талию и узкие бедра.

Зенка перевела взгляд на лицо будущего супруга и поняла, что здесь Вильгемина не преувеличила: на левой щеке короля красовался глубокий шрам, второй точно такой же тянулся от середины лба к левой брови, придавая лицу Миклоша странное и пугающее выражение.

Быстрый переход