Изменить размер шрифта - +
Что-то подозрительное? Или это просто совпадение? Но три из трех! Профессор знал всех троих.

Правда ли, что он больше ничего не знает? Возможно ли такое?

В голове у Гаррета сразу возникло множество вопросов. Он предостерег себя: «Не волнуйся! Ты еще не закончил расследование. Ты еще ничего не нашел».

Но три из трех?

Попробуем перейти к четвертому убийству.

Сильный ветер зашелестел бумагами, зажатыми прищепкой. Небо потемнело. Оба мужчины подняли глаза к облакам. Доктора О'Коннора знобило.

– Мне следовало пригласить вас войти. Прошу меня простить, детектив, – он бросил взгляд на часы. – Но я уже опаздываю на лекцию. Мои занятия...

– Вот фотография четвертой жертвы, – прервал его Гаррет, вынимая фотографию Девры Брукс, студентки-старшекурсницы. На фотографии она выглядит очень сексуально. Рыжевато-каштановые волосы закрывают один глаз, на хорошеньком личике хитроватая улыбочка. Гаррет видел это фото множество раз, но сейчас он покачал головой. Неужели они не могли достать чего-нибудь получше?

Профессор опустил глаза на фотографию. Казалось, он внимательно изучает ее. Потом покачал головой.

– Нет. Извините. Эту я не знаю. Я никогда ее не видел.

Гаррет почувствовал разочарование.

– Вы уверены, профессор? Ее зовут...

Гаррет не успел закончить. Сара просунула голову в дверь. Она увидела Гаррета, потом взглянула на фотографию.

– Девра! – воскликнула она. – Лайам, это Девра.

– О, да! – щеки профессора вспыхнули. – Я знал ее.

Четыре из четырех.

 

 

– Что за ужасный день!

Она слышала, как Лайам закрыл за собой входную дверь. Прошел мимо Сары. Выражение лица мрачное, усталое. Под глазами мешки. Бросил пальто на спинку дивана.

– Не могу с тобой не согласиться!

Он поднял руки вверх, потянулся.

Маргарет взяла пальто Лайама и отнесла его в стенной шкаф в прихожей.

– Может, нам стоит пригласить адвоката? Тебе не кажется, что нам следовало взять с собой адвоката в полицейский участок?

Лайам подошел к окну и посмотрел на падающий снег.

– Нам не нужен адвокат. Мы ничего не сделали. Эти ребята из ФБР хватаются за соломинку.

Сара присела на край дивана.

– Подумать только, целый день провести в полицейском участке! Снова и снова отвечать на одни и те же вопросы!

– Это все я виноват, – тихо сказал Лайам. – Мне не следовало лгать насчет Девры. Не знаю, почему я так поступил? Мне кажется, всему виной тот детектив, который так пристально смотрел на меня. От этого я почувствовал себя так, словно мне есть что скрывать.

Он остановился позади Сары и начал ласково массировать ей плечи.

– Это просто ужасное совпадение. А полиция – они же в отчаянии. За все хватаются. Даже за странное совпадение.

– М-м-м! Очень приятно, – промурлыкала Сара. – Для убийцы у тебя, Лайам, слишком нежные руки.

Он на некоторое время прекратил массаж.

– Не смешно, Сара!

– Я собираюсь ставить чай. Кто-нибудь хочет чаю? – спросила Маргарет.

– Мне нужно что-нибудь покрепче, – ответил Лайам.

– А мне нужно что-нибудь холодное, – сказала Сара. – В полицейском участке было просто невыносимо жарко. И батарея отопления все время шумела. Я чуть с ума не сошла.

Маргарет удалилась на кухню. Сара слышала, как она открыла кран, наливая воду. Звякнул о плиту чайник.

Лайам перестал разминать плечи Сары и отошел назад.

– Ну, мы рассказали им все, что знали.

Быстрый переход