— Он заслужил смерть! — сказал следующий, и все присутствующие повторили то же самое.
— Ты слышал, Мансур-эфенди? — обратился к нему Хункиар. — Приговор тебе вынесен! Ты приговорен к смерти!
— Вы хотите привести в исполнение этот приговор? — вскричал Мансур, дико оглядываясь вокруг. — Смените меня, это вы имеете право сделать, потому что принадлежите к главам церкви, но смертного приговора вы не имеете права выносить, и во имя…
— Довольно, — повелительным голосом перебил его Хункиар, — ты злоупотреблял своей властью, кровь требует крови! Вынесенный нами приговор обжалованию не подлежит!
— Значит, вы не лучше меня! Произвол — ваше орудие! — вскричал Мансур. — Бойтесь наказания, мою кровь вам не удастся пролить безнаказанно! Меня уже должны разыскивать.
— Уведите приговоренного! — сказал Хункиар, и в то же мгновение лицо Мансура было снова закрыто!..
XV. План мщения
В один из следующих вечеров около дома Сади-паши бродил старый нищенствующий дервиш.
Он узнал от одного из слуг о том, что сделала Реция, и, казалось, что это известие произвело на него сильное впечатление.
Лаццаро, которого никто не узнавал, страшно ненавидел Сади и поклялся убить его, поэтому понятно, что известие об освобождении Сади и смертельной опасности, в которой находилась Реция, еще больше укрепило его решимость удовлетворить свою жажду мести. Уничтожить Мансура и передать его в руки Золотых Масок ему удалось! Теперь он хотел отомстить Сади, а затем уже для обеспечения своей безопасности выдать и Золотых Масок. Но он должен был спешить, так как знал страшное могущество и всеведение Золотых Масок, и говорил себе, что они скоро найдут и схватят его, если ему не удастся обезвредить их.
Лаццаро уже составил свой план, и в случае его удачи он был бы свободен и отомстил бы всем, кого он ненавидел.
Реция умирала — он должен был еще раз увидеть ее! Все его отчаянные попытки овладеть дочерью Альманзора оказались тщетными… Теперь она умирала… Сади, отнявший ее у него, также не будет больше обладать ею! Эта мысль утешала Лаццаро и наполняла его душу дьявольской радостью.
Нищенствующий дервиш вошел в дом…
— Проведи меня к твоему господину, — сказал он подошедшему слуге, — у меня есть для него важное известие!
— Кто ты и что тебе надобно от моего господина? — спросил слуга.
— Разве ты не видишь, кто я? — вскричал Лаццаро, нимало не смущаясь. — А что мне надо, это я скажу твоему господину, благородному Сади-паше. Отведи меня к нему, у меня очень важное дело!
— Благородного паши нет дома, он поехал на вокзал проводить своего друга Зору-бея, который уезжает сегодня из Стамбула.
— Благородного Зору-бея, так, так! — отвечал Лаццаро. — Мне говорили, что твоя госпожа больна, а я знаю средство, как спасти ее. Для этого я и пришел сюда.
— Ты знаешь такое средство?
— Для этого я и пришел к твоему господину.
— Я думаю, что благородный паша скоро вернется, — сказал слуга.
— В таком случае устрой так, чтобы я мог увидеть твою госпожу, чтобы к возвращению паши мог дать ему необходимый совет.
— Я не могу отвести тебя к ней, дервиш!
— Но я должен увидеть больную!
— И ты знаешь средство? В таком случае ты можешь сейчас же назвать его, дервиш.
Лаццаро покачал головой.
— Так нельзя, — сказал он, — я должен увидеть больную!
Слуга задумался. |