Изменить размер шрифта - +
Часто по ночам мне слышится его жалобный голос, и я не нахожу себе места.

— Горе той, которая явилась причиной смерти невинного ребенка, — сказала Сирра.

— Молчи! Что ты можешь сделать? — сказала садовница, с испугом оглядываясь кругом. — Если кто-нибудь услышит тебя, мы обе погибли!

— Я не боюсь, Амина. Принцесса не уйдет от наказания! Итак, он умер! — печально сказала Сирра, и глаза ее наполнились слезами. Машинально, сама того не замечая, вышла она на берег, около которого потонул бедный ребенок.

Вблизи стояло несколько кораблей, готовившихся к отплытию. Издали быстро приближался красивый корабль.

Сирра могла ясно различить стоявшего на мостике капитана, даже могла сосчитать количество матросов. Ей казалось, что она как будто должна стоять на берегу и ждать, не получит ли какого-нибудь известия о ребенке.

Между тем корабль подошел совсем близко и спустил паруса, чтобы осторожно войти в гавань и затем бросить якорь у берега.

На корабле играл маленький, легко одетый по случаю сильной жары ребенок. Сирра невольно вздрогнула при виде его.

Корабль быстро проплыл мимо, и Сирра не могла следовать за ним.

Тем не менее она не могла забыть ребенка; хотя, конечно, у капитана могло быть свое семейство, но Сирра решила сама убедиться в этом.

Она подошла к группе матросов, стоявших на берегу, чтобы расспросить их про корабль, прошедший мимо, но матросы начали насмехаться над ее безобразным видом, только один из них, у которого была сестра-урод, почувствовал сострадание к несчастной Сирре и обратился к ней с вопросом, что ей надо.

— Видел ли ты корабль, который сейчас проплыл мимо? — сказала Сирра.

— Ты спрашиваешь про бриг из Родосто?

— Я спрашиваю про корабль, который сейчас вошел в гавань.

— Это бриг капитана Хиссара из Родосто.

— Так, значит, капитана зовут Хиссар?

— А его корабль «Хассабалах».

— Ты знаешь капитана?

— Я служил прежде у его брата.

— Женат ли Хиссар и возит ли он на корабле свое семейство? — спросила Сирра.

— Нет, Хиссар живет один, он не любит женщин.

Сирра вздрогнула: если у капитана нет семейства, то как попал к нему на корабль ребенок?

— Благодарю тебя за эти сведения! — сказала она и твердо решила разыскать капитана Хиссара, что было легко сделать теперь, когда она знала название судна и имя капитана. Какой-то внутренний голос говорил ей, что ребенок на корабле имеет для нее большое значение.

Был уже вечер, когда Сирра добралась до того места, где останавливались прибывшие корабли, но сколько она ни расспрашивала, никто не мог указать ей брига «Хассабалах».

Тогда она села в лодку и велела разыскать бриг, так как обыкновенно лодочники знали все суда.

— Суда из Родосто все останавливаются по ту сторону, у большого моста, — сказал каикджи.

— Так вези меня туда!

Лодка поплыла, и вскоре они подъехали к мосту через Золотой Рог, соединяющему Стамбул с Галатой и Перой.

Каикджи обратился с расспросами, где стоит «Хассабалах» из Родосто, и ему указали место, где остановился бриг, и скоро Сирра поднималась на его палубу.

Матросы были, наверное, отпущены на берег, потому что на палубе были только капитан Хиссар и рулевой.

Хиссар с удивлением и плохо скрываемым неудовольствием смотрел на появившееся на палубе уродливое существо. Что касается рулевого, то, казалось, он принял Сирру за какое-то явление с того света, но капитан Хиссар не верил в привидения, а потому прямо пошел навстречу Сирре.

— Кто ты? — спросил он.

Быстрый переход