— Прекрасно, у меня тоже. — Дейзи поставила кувшин в раковину, капнула моющего средства и отвернула кран.
— Вы уже поужинали? Я обнаружил недалеко от станции технического обслуживания магазин-кулинарию. — Он повесил промокшую кожаную куртку на спинку стула, затем передумал и отнес ее в подсобное помещение.
Поужинала? Она даже не пообедала.
— У меня был поздний обед, — солгала Дейзи. — Если вы голодны, в кладовке, вероятно, осталось несколько банок супа.
Келл посмотрел на ящики, которые она вытащила в коридор.
— Что там? — спросил он, указывая на них носком левой ноги.
Ну, надо же! Такие сапоги выглядят просто нелепо на мужчине, который не ездит верхом. К тому же поблизости нет ни единой лошади.
— То, от чего нужно избавиться, — сказала Дейзи. — Кое-что пойдет на свалку, кое-что — в благотворительный магазин.
— Нет ли там чего интересного для меня?
— Вряд ли. Я оставила альбом с фотографиями на столе в библиотеке. Если вам интересно, просмотрите их и возьмите, что хотите, потому что завтра утром я все вывезу.
Келл помолчал и затем спросил:
— У нас проблемы, не так ли?
— Нет, у нас проблем нет. — У нее есть. Проблема возникла, как только он вошел в кухню и увидел, как она, словно изнемогшая от жажды жертва землетрясения, пьет воду прямо из кувшина.
— Сядьте и позвольте мне снять вам напряжение, — предложил он.
— Спасибо, не нужно. У меня нет напряжения, я просто устала, — отрывисто сказала Дейзи, почему-то обидевшись.
— Дейзи, — мягко проговорил Келл, — послушайте, мне делали массаж бесчисленное число раз.
Ну, еще бы! — подумала Дейзи.
— Поверьте, он помогает.
— Я знаю. Я сама даю сеансы терапевтического массажа много лет.
— Но себе вы же не можете сделать массаж, так ведь?
Прежде чем она успела спастись бегством, Келл опустил руки ей на плечи и вдавил ее в стул. Его большие пальцы медленно задвигались. С губ Дейзи сорвался слабый стон.
— Вы слишком напряжены.
Голова Дейзи упала на грудь. Да, он прав. К несчастью, не вся напряженность сосредоточилась в ее плечах.
— Сегодня я встретился с несколькими интересными людьми, — сказал Келл, усиленно разминая ей шею.
— Гмм?
— С двумя парнями в Элизабет-Сити. Один из них — член Исторического общества, живет на Уэллфилд-Роуд. Вы не поверите, сколько всего он знает. Ходячая энциклопедия!
Дейзи слабо пискнула, когда его пальцы нажали на особенно болезненное место.
— Больно? — спросил Келл, поглаживая ее по шее.
— Немного, но уже лучше. Правда.
— Что вам нужно, так это горячий душ. Чтобы струи били вас по затылку. Гарантирую, что после него вы почувствуете невероятную легкость.
— Если я вообще смогу двигаться. — Дейзи подавила смешок. Либо надо принять душ, либо броситься в его объятия и умолять, чтобы он приложил свои терапевтические усилия в другую область.
Прошло десять минут, и ей пришлось признать, что Келл был прав. В отношении душа. Освеженная душем и благоухающая лосьоном для тела Дейзи поспешила в кухню. Вместо своего излюбленного халата с поясом она надела последнюю пару чистых шортов.
— Суп на столе, — провозгласил Келл. За поясом у него торчало посудное полотенце. — Попробуйте. Не слишком ли много хрена? — Он протянул ей ложку, которой помешивал то, что варилось в кастрюле.
— Томатный суп? — она потянулась к ложке. |