Изменить размер шрифта - +
Он сразу догадался о предназначении шарика.

Он выбрался на улицу, прежде чем сфера размером с горошину врезалась в одну из балок «Оленя». Зал мгновенно превратился в огненный ад. Крики оборвались почти сразу же, заглушённые грохотом взрыва. Ударная волна отшвырнула Кейла на середину улицы.

Убийце понадобилась пара мгновений, чтобы прийти в себя. Он перекатился на спину и уставился в ночное небо, тяжело дыша. Штаны ниже коленей тлели, а сапоги и вовсе обуглились, но в целом он не пострадал. Затушив огоньки на одежде, Эревис с трудом поднялся на колени и посмотрел на таверну.

Пламя бушевало на первом этаже здания, из окон второго вырывался густой черный дым. Ревущий огонь ярко освещал улицу. Жар был столь сильным, что волны его опаляли Кейлу лицо. «Олень» вспыхнул как спичка — деревянные стены, деревянные столы… и человеческая плоть.

Кейл ждал, что люди, пусть и объятые пламенем, будут выбираться из окон и дверей. Он излечил бы всех, кого смог. Но из здания не спасся никто. Огонь и дым сделали свое дело почти мгновенно. Единственными звуками были треск горевшего дерева и рев пламени. «Олень» буквально за мгновение превратился в один большой костер. Как и люди внутри его. Дюжины людей. Несколько обугленных тел, выброшенных взрывом, дымясь, лежали на улице. Кейл нигде не видел Ривена.

Второй этаж таверны стал проседать со звуком ломающихся костей. В воздух взлетели сотни огненных искр.

Неожиданно откуда-то слева от Кейла появился еще один шар и с ревом взорвался, врезавшись в таверну. Длинные языки пламени вырывались из каждого окна, словно здание плевалось огнем. Уже ослабленные балки треснули, и второй этаж с грохотом рухнул на первый. Искры и пламя взлетели в воздух, словно рой светлячков.

Проследив, откуда прилетела вторая сфера, Кейл заметил в темном переулке неподалеку двоих мужчин. В одном из них, щеголе хрупкого сложения, он узнал полудроу из таверны. Того самого, кто знал его имя. Второй, в неброской накидке, был высоким человеком с темными, коротко стриженными волосами. Странно, но казалось, тьма переулка сползалась к нему, потоки теней кружились вокруг незнакомца так же, как дым вокруг пылавшего «Оленя».

Двигаясь быстро и держась в тени, Кейл проделал остаток пути и нырнул в спасительную тьму у закрытой лавки торговца свечами. Вытащив длинный меч, он крадучись направился к полудроу и магу.

При помощи поддельных писем они свели их с Ривеном, чтобы убить обоих. То, что противники использовали магию в людном месте и не скрылись после преступления, доказывало: двое негодяев не были профессионалами. Но зачем кому-то желать ему смерти? Кейл никогда раньше их не видел.

Значит, дело в Ривене. Во что одноглазый убийца втянул его?

Кейл решил, что сначала быстро убьет мага, а затем уж задаст полудроу пару вопросов. Выжил ли Ривен, он узнает позднее.

Не успел убийца пробраться мимо двери в лавку, как чья-то рука схватила его за плечо и притянула к дверному косяку. Ривен!

Подчиняясь скорее инстинктам, а не велению разума, Кейл схватил убийцу за грудки и прижал к двери. Сабли Ривена уперлись ему в грудь, а длинный меч Кейла — в челюсть убийцы. Они обменялись взглядами. За их спинами догорал «Олень».

Из-за двери раздался нерешительный голос:

— Уходите! Мне тут неприятности не нужны.

— Оставайся внутри, и мы ничего тебе не сделаем! — прошипел Кейл.

Лавочник не сказал более ни слова. Кейл вновь посмотрел на Ривена. Убийца откинул капюшон накидки и ответил угрюмым взглядом.

— Черт возьми, Кейл, во что ты ввязался?

Несмотря на огромное желание перерезать Ривену глотку, Кейл услышал искренность в голосе убийцы и опустил меч.

— Ни во что, Ривен. И ты, судя по всему, тоже. — Он отпустил убийцу, повернулся к нему спиной и указал на один из переулков далее по улице, где скрывалась парочка.

Быстрый переход