Изменить размер шрифта - +

— Что?

— Тебе нужно поменять гардероб. Октавия может пройтись с тобой по магазинам после того, как мы купим кольцо?

— Чем тебе не угодила моя одежда?

Мы собираемся часто бывать в обществе, и ты не можешь надевать на приемы эти ужасные бесформенные костюмы, к которым привыкла. Из всех твоих прежних нарядов мне понравился только костюм кошки. В нем тебя бы точно заметили!

На скулах Миранды выступил еле заметный румянец.

— Я больше не собираюсь его надевать, — сказала она. — Хорошо, если ты настаиваешь, я подберу себе одежду для вечеров, но мне не нужна Октавия. У нас довольно разные вкусы.

Рейф весело посмотрел на нее.

— У тебя много замечательных качеств, Миранда, но чувство стиля не входит в их число. А у твоей сестры оно развито в высшей степени.

— В таком случае, почему бы тебе не притвориться, что ты помолвлен с Октавией?

— Я предпочитаю тебя.

Возникла короткая пауза. Я предпочитаю тебя. Едва ли это объяснение было самым романтичным, но, когда их взгляды встретились, Миранде вдруг стало жарко.

Она отвела взгляд.

— Терпеть не могу притворяться тем, кем на самом деле не являюсь.

— Но именно это ты и делаешь каждый раз, когда надеваешь одну из своих мрачных униформ, — сказал Рейф, кивая на ее одежду. Он разочарованно вздохнул. — Это и есть притворство. Ты выдаешь себя за скучную, занудную особу, тогда как на самом деле являешься страстной, романтичной особой!

Неужели Рейф прав? Ее сестры и родители всегда стремились привлечь к себе внимание, тогда как Миранда привыкла оставаться незамеченной.

Она ничего не боится. Она докажет это и Рейфу, и самой себе. Девушка инстинктивно расправила плечи.

Миранда поклялась, что выполнит условия сделки. Она будет невестой, которой гордился бы любой жених. И Рейфу будет грустно с ней расставаться. Но она не позволит ему командовать собой.

Девушка медленно сняла кольцо.

— Оно красивое, но совершенно не в моем стиле. — Она положила украшение на бархатный поднос и указала на кольцо с прямоугольными бриллиантами. — Можно мне примерить вон то?

Рейф взял кольцо и надел его Миранде на безымянный палец левой руки.

— Оно идеально тебе подходит, Золушка. — Рейф улыбался, и в его взгляде было столько нежности, что у Миранды екнуло сердце.

— Так оно и есть, — затаив дыхание, сказала она.

— Ты разрешишь мне быть твоим Прекрасным Принцем? — спросил Рейф.

Он притворяется, напомнила себе Миранда. Она заставила себя дышать ровно.

— Разумеется! — Она бросила на Рейфа взгляд, который, как она надеялась, был кокетливым.

— Очень элегантное кольцо, — одобрил ее выбор ювелир.

Миранда принялась восхищаться ослепительным блеском бриллиантов, а потом улыбнулась Рейфу.

— Можно, я возьму это кольцо, дорогой? — Какое облегчение, что ей не нужно беспокоиться о том, могут ли они себе позволить такое дорогое украшение. Рейф мог бы скупить весь магазин, и его банковский счет не понес бы от этого ощутимого ущерба.

— Ты можешь взять все, что пожелаешь. — Судя по его улыбке, он был признателен Миранде за ее усилия.

Миранда прижала руку к его щеке.

— Спасибо, — мягко проворковала она.

Ей было так приятно прикасаться к Рейфу, что она продолжала прижимать руку к его щеке. Все еще улыбаясь, Рейф повернул голову и взял Миранду за руку, после чего поцеловал ее ладонь.

Миранде захотелось прижаться губами к его губам. А потом заняться любовью прямо здесь, на дорогом ковре.

Она ужаснулась собственным мыслям.

Слава богу, Рейф в этот момент выписывал чек и не обратил внимания на ее волнение.

Но когда они вышли из ювелирного магазина, она еще не вполне успокоилась.

Быстрый переход