|
В конце концов, Эндрю поначалу тоже ее очаровал. Рядом с ним быстро билось сердце, а от его медовых признаний в любви Франческа чувствовала себя пьяной.
Но после брачной ночи наступило горькое разочарование. Нежные взгляды и сладкие поцелуи уступили место потному сношению и удовлетворенному похрюкиванию Эндрю.
С Рошфором будет то же самое. Глупо надеяться на нечто другое. Мужчине не нужны поцелуи и ласки. Он хочет поскорее лечь в постель, сорвать с женщины одежду и толкаться в нее. Она бы пожалела об этом, в ней проснулось бы презрение и, как это всегда случалось с Эндрю, под его прикосновениями она бы оставалась скованной и холодной.
А потом Сенклер, как и Эндрю, смотрел бы на нее с разочарованием и отвращением.
Франческа помотала головой. Это было бы даже хуже, чем с Эндрю… Уничтожить свои сладкие воспоминания об их с Сенклером любви своей холодностью в постели. Что угодно, лишь бы Сенклер не смотрел на нее, как Эндрю.
Вздохнув, Франческа покинула столовую и отправилась наверх к своей пустой постели.
Глава 10
Следующие несколько дней Франческа и герцог не виделись. И по мнению Франчески, вполне ожидаемо. Большую часть работы по поиску невесты она выполнила, теперь остается лишь полагаться на Рошфора.
Конечно, ей будет интересно, какую женщину он выберет, но о дальнейшем участии в его ухаживаниях не может быть и речи.
Оказавшись без дела, Франческа маялась от скуки, что тоже было вполне ожидаемо. Поиск невесты, организация вечера — все это занимало большую часть ее времени. Ничего удивительного, если жизнь вдруг начала казаться ей пустой и однообразной.
Оставалась еще Гарриет Шербурн, но даже ею теперь не требовалось много заниматься. Завтра вечером Франческа хотела взять девушку посмотреть мюзикл, чуть позже на этой неделе — сходить с ней и сэром Аланом в оперу и побывать с Гарриет еще на нескольких приемах.
Но главная часть работы осталась позади. Франческа была уверена, что Гарриет получит приглашения от леди, которым ее представили на приеме, а новая прическа и платья обеспечат ей танцы и флирт на балах. Франческа позаботится об этом, сделав пару намеков своим молодым поклонникам, что вечно крутятся вокруг. Ни леди Гарриет, ни ее отец не изъявили желания искать мужа в этом сезоне, но Франческа решила действовать на свое усмотрение.
В общем, неудивительно, что теперь она страдала от скуки и одиночества, то и дело мысленно возвращаясь к странному эпизоду, который произошел между ними с Рошфором.
Думая о том, что делал с ней герцог, и вспоминая свои ощущения, Франческа невольно испытывала трепет. Она закрыла глаза и на мгновение позволила себе погрузиться в воспоминания.
Зачем Рошфор это сделал? Какую игру он ведет? Неужели герцог серьезно хотел всего лишь спросить ее совета? В случае с другим мужчиной Франческа бы точно знала, что он ее соблазняет. Но думать так о герцоге глупо.
Ведь так?
Конечно, Рошфор умел флиртовать. Во время ухаживания за ней он делал это в своей сдержанной манере недомолвок. Многие годы флирт проскальзывал и в их обычных разговорах, хотя временами он сводился лишь к язвительным замечаниям.
Однако Рошфор никогда не пытался соблазнить Франческу или другую знакомую ей леди. О нет, Франческа не верила, что за все это время герцог ни разу не заводил любовницу. Она наивно ошибалась насчет леди Дафны, но с ее стороны было бы глупо не понимать: мужчины в возрасте и положении Рошфора часто обращаются к какой-нибудь красивой распутнице — танцовщице, актрисе или куртизанке. С теми женщинами он вполне мог вести себя, как с ней тем вечером.
Но с женщиной благородного происхождения правила были совсем иными. Джентльмен ухаживал за леди, а потом женился на ней. Он не пытался соблазнить ее поздно вечером в собственном доме. По крайней мере, такой джентльмен, как герцог Рошфор.
С другой стороны, Франческе пришлось стыдливо признать, что леди не станет тайно пускать джентльмена в дом так поздно ночью. |