Изменить размер шрифта - +
 — Ему потребуется от трех до шести дней — в зависимости от типа транспорта, который он изберет.

— Превосходно, — ответил Сидиус. — Ты доберешь туда раньше?

— Непременно, повелитель, — заверил его Дориана. — Мой курьерский корабль быстрее любого транспорта джедаев. К тому же ему придется задержаться в Храме и убедить Совет выдать санкцию на отлет; я же готов отправляться прямо сейчас. Поле боя уже подготовлено.

— Тогда мастера и впрямь ждет теплый прием, — протянул Сидиус. Губы его сомкнулись в удовлетворенной улыбке. — А что же канцлер Палпатин? Ты уверен, что твой небольшой «крюк» останется незамеченным?

— В моем расписании заготовлено специальное окно, — заверил его Дориана. — Я могу провести на Барлоке три дня, и никто не обнаружит моего отсутствия. Если решение вопроса затянется, кое-какие дела я смогу разрешить и при помощи голоконференции. Я смогу провести ее прямо с Барлока или из любой другой точки галактики: присутствовать лично мне совсем необязательно.

— И вновь превосходно, — кивнул Сидиус. — У меня множество слуг, Дориана, но немногие столь же умны и проницательны, как ты.

— Благодарю вас, повелитель. — Дориана расцвел. Дарт Сидиус, темный владыка ситов, как правило, был не слишком щедр на комплименты.

— Если мы уберем с дороги К'баота, это доставит мне особенное удовольствие, — продолжал Сидиус. — Все идет согласно моему плану.

— Да, повелитель, — сказал Дориана. — Я доложусь, как только добуду победу.

— Позаботься, чтобы это и впрямь была победа, а не что-то иное, — добавил Сидиус с нотками металла в голосе, заставившими Дориану немного похолодеть после всех выслушанных ранее комплиментов. — Приступай к работе, друг мой.

— Да, повелитель.

Голообраз растаял. Отключив проектор, Дориана отсоединил устройство от компьютера и вернул в тайник. Затем убрал в карман инфопланшет и вернулся в гостиную, где были сложены вещи. Да, если он допустит промах, наказание владыки ситов, несомненно, будет суровым. Впрочем, кары ему стоило ждать и в ином случае — если вдруг канцлер Палпатин прознает о наличии изменника в кругу своих ближайших подчиненных.

Но, как и цена ошибки, награда за успех тоже была велика. Апартаменты Дорианы, его высокое положение, далеко простирающееся влияние — тому свидетельство. По его оценкам, подобная игра стоила свеч.

Кроме того, он обожал подобные игры.

Достав комлинк, Дориана вызвал такси, которое должно было доставить его в космопорт. Затем, собрав вещи, отправился к турболифту.

 

Дверь в зал заседаний Совета джедаев распахнулась.

— Войдите, — промолвил мастер-джедай Мейс Винду.

Теряясь в догадках, зачем его вызвали, Оби-Ван Кеноби расправил плечи и ступил внутрь.

И немедленно остановился, ощутив, как лоб морщится от удивления. Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе. Но сейчас, если не считать Винду, стоявшего у окна и смотревшего вдаль, комната пустовала.

— Нет, ты не ошибся дверью, — сказал Винду, полуобернувшись и одарив Оби-Вана легкой улыбкой. — Нам с тобой нужно поговорить.

— Конечно, мастер Винду. — Оби-Ван продолжал хмуриться, пересекая комнату в направлении старшего джедая. — Опять об Энакине?

— Нет. — Брови Винду вопросительно поднялись. — А что, юный Скайуокер вновь что-то натворил?

— Ничего, — поспешно заверил его Оби-Ван. — По крайней мере, ничего конкретного.

Быстрый переход