Изменить размер шрифта - +
А если старина опять пойдет вразнос… Ну, тогда между нами никаких обязательств. Понял?

– И как мне его остановить? Я же не могу контролировать его поступки.

– Нет, но ты можешь контролировать тех, до кого он доберется. Сделай так, чтобы книгу он не получил, – Кроули поднялся. – Нехорошо, что мне приходится постоянно повторять, – он подошел к Сэмюэлю вплотную и, обдавая его ледяным дыханием, сказал: – Просто сделай, что я сказал. Ладно?

– Хорошо, – отозвался Сэмюэль.

– Ну, вот и славно. Я рад-радешенек. – Кроули отступил, снова веселый и беззаботный. – Замечательно. И как всегда, спасибо за приятную беседу, Сэмюэль. Так приятно окружать себя приятными людьми.

Если бы Сэмюэль был в курсе, в какие места сейчас принято посылать, он бы высказался, однако он не знал, а потому промолчал. Кроули улыбнулся и исчез. Сэмюэль упал обратно на стул: он ненавидел этого демона почти так же сильно, как Желтоглазого.

– Упс, совсем забыл! – Кроули опять возник словно ниоткуда (причем так близко, что Сэмюэль даже встать не смог), наклонился и постучал по часам. – Дин со своими дражайшими едет в Салем, штат Массачусетс. Улавливаешь мысль?

– Я должен ехать за ним, – мрачно отозвался Сэмюэль.

– Умница. Неудивительно, что ты глава этой семейки неудачников! – Кроули похлопал его по щеке. – Попутешествуй немного. Отсиженная задница, жареная кукуруза и на сотню километров ни единого сортира. Ну, разве не весело? Иди пакуй вещички, – и он снова исчез.

– Проклятье, – Сэмюэль потер бровь и позвал: – Сэм! Сэм!

Внук открыл двухметровую стальную дверь и почти полностью занял собой дверной проем.

– Да?

– Нужно собираться. Поедем на разведку. – Сэмюэль поднялся и двинулся к стене, на которой был развешан их арсенал.

– Зачем?

– Нужно следовать за Дином.

– Что? Почему?

– Потому что он… – Сэмюэль осекся.

Он не был уверен, что стоит говорить Сэму, что Дин собирается его воскресить. А вдруг Сэм захочет немедленно увидеться с братом, который как одержимый ищет способ вернуть его из мертвых? Сэмюэль не знал наверняка. Сэм был так холоден и расчетлив, что трудно угадать, как он себя поведет. Но разведка казалась неважной приманкой для Сэма. Нужно то, что зацепит его охотничьи инстинкты.

– Ведьмы, – твердо сказал Сэмюэль. – Нужно найти пару ведьм.

– А при чем тут Дин? – поинтересовался Сэм.

– Он тоже за ними охотится, но мы должны успеть первыми.

– А что они такого натворили? В смысле, они же – мелкая рыбешка по сравнению с монстрами, которых мы ловим.

– Они пытаются создать новых монстров. Поверь, мы сорвем джек-пот. – Сэмюэля раздражала необходимость пускаться в объяснения. – Скажи остальным, пусть пока сами работают, а нам с тобой понадобится фургон.

Сэм пожал плечами и вышел из комнаты. Их ждет охота, остальное неважно. Снаружи он оглядел поля, окружавшие лагерь, и задумался о том, почему предложение ехать следом за братом ничего в нем не всколыхнуло. По той же причине, по какой он не чувствовал дыхание ветра на своем лице? Или это как-то связано с тем, что с тех пор, как он вернулся, он ни разу не спал? Или с тем, что, хотя он ел, чтобы не привлекать к себе внимания, но голода вообще не чувствовал? Есть ли тут какая-то связь? А еще он помнил, что было какое-то чувство – например, когда они с Дином выбирались живыми из особенно скверной заварушки или когда он впервые увидел брата, вернувшегося из ада… Что же это было за чувство? Ничего подобного Сэм больше не чувствовал.

Быстрый переход