Мужчина развернулся и выскочил в заднюю дверь. В попытке преследовать его, полицейский перескочил через напарника, но взломщик растворился в летнем вечере. Тогда полицейский вернулся к напарнику и упал на колени рядом с ним. Раненый сдвинул рубашку, обнажив глубокие колотые раны. Он попытался сказать что-то, но у него изо рта хлынула кровь, а глаза закатились. Он умер.
***
Сэм и Дин услышали звонок в полицию. Проехав вслед за патрульной машиной на место происшествия, Дин оставил Сэма на улице, а сам направился в обход дома.
– Дин, он бежит через заднюю дверь! – заорал Сэм.
Услышав брата, Дин перескочил через ограду и обогнул дом. Тут-то он и увидел человека в черном, который выскочил из здания и припустил через задний дворик. Дин бросился следом.
Мужчина перемахнул через почти что двухметровый забор, Дин не отставал. Он ухватился за черный свитер, и ткань начала рваться, но небольшое промедление позволило Дину кулаком ударить беглеца по шее, и тот упал. Дин перевернул его и принялся молотить по лицу.
– Ты охотник? Охотник?
– Ступай в преисподнюю, – выплюнул мужчина.
– Были, знаем, – Дин ударил его в ухо, и тот потерял сознание.
– Дин? – прошипел Сэм.
– Я тут.
Сэм появился с фонариком.
– Давай убираться отсюда.
Сэм схватил мужчину за ноги, а Дин подхватил его под плечи. Добравшись до машины, они открыли багажник, быстро связали пленника и грубо сгрузили внутрь.
А потом прыгнули на передние сиденья и уехали.
***
Винчестеры зарегистрировались в мотеле и под покровом ночи пронесли пленника в номер. Дин выплеснул ему в лицо стакан холодной воды, мужчина пришел в себя и попытался двинуться.
– Эй, развяжите! – он задергался в путах.
– Сначала ответь на пару вопросов, – сказал Дин.
– Пошел ты. Ты понятия не имеешь, во что ввязался.
Сэм угрожающе навис над ним:
– Ты только что убил двоих. Мы будем счастливы тебя отпустить. Уверен, полицейские великолепно всё поймут, пока будут разбирать тебя на части. Дин, в Миссури существует смертная казнь?
– Я тебя умоляю, 1954 год на дворе. Конечно, существует.
– Ладно, что вы хотите узнать? – прошипел пленник.
– Что ты делал в доме этой женщины?
– Меня попросили выполнить работу. Я выполнил.
– Кто попросил?
– Не знаю, никогда раньше этого мужика не видел. Позвонил, сказал, что хочет, чтобы я прищучил одну бабу, и я назвал свою цену.
– Сколько?
– Я обычно не берусь убивать леди. Но он предложил тысячу.
– Тысячу за убийство? И ребенка тоже?
– Я не знал, что там будет ребенок. Я не собирался ничего с ним делать. Честно.
– Как ты собрался забирать деньги?
– Мужик сказал позвонить ему, чтобы мы встретились.
– И ты в самом деле решил, что тебе заплатят? Ты хоть знаешь, где этот мужик живет?
– Я не идиот. Отследил его. Какой-то старик.
Дин помрачнел: глубоко в душе он все еще надеялся, что их подозрения не подтвердятся, и Джулия и Уолтер здесь не при чем. Но у него было нехорошее предчувствие, что подозрения верны.
– Позвони ему, – Дин схватил с тумбочки телефон и сунул трубку пленнику в лицо.
– Э, ау? Руки связаны.
– Какой номер? – Дин занес руку над телефоном. – Давай.
Мужчина продиктовал номер. Дин поднес трубку к уху. На другом конце линии раздался звонок, потом женский голос проговорил:
– Алло? Алло?
Дин нахмурился. Это была Джулия. Они с Уолтером наняли человека, чтобы убить первый ангельский сосуд.
– Алло? Есть тут кто? – нетерпеливо проговорила Джулия. |