Два сердца бились в унисон, две души сливались в одну. Он погружался в нее, согреваясь ее светом и теплом, избавляясь от собственного мрака, полностью забывая о своей демонской природе.
Он не мог насладиться, бесконечно желая ее, пока она не забылась во сне, насытившаяся ласками и опустошенная ими.
Габриель лежал рядом, держа ее в своих объятиях, пока не почувствовал приближения зари.
Поцеловав ее в последний раз, он быстро оделся и написал ей коротенькую записку, в которой говорил, что уезжает ранним утром и умолял ее забыть о нем и позаботиться о своей жизни.
— Прощай, дорогая, — прошептал он, слегка касаясь губами ее лба и оставляя записку так, чтобы она сразу же увидела ее.
В этот момент он знал, что, будь у него человеческое сердце, оно разорвалось бы от муки.
ГЛАВА XVII
Скрываясь в темноте, Морис увидел Габриеля, выходящего из квартиры Сары, и, как и в прошлый раз, последовал за ним к заброшенному коттеджу.
Наконец его время настало. Он провел большую часть ночи, готовясь к исполнению того, что задумал.
Он молился, чтобы Бог придал ему смелости осуществить его план.
Он надеялся, что Сара-Джейн простит его.
Держась в стороне, он видел, как Габриель подошел к двери и, отомкнув ее, ступил внутрь.
Теперь нужно было ждать.
Не раньше чем солнце встало над горизонтом, осмелился Морис подойти к жилищу, таща за собой небольшую тележку, спрятанную накануне среди деревьев.
Он обошел весь дом, заглядывая в окна, чтобы убедиться, что Габриель не следит за ним, а затем поднял с тележки первый крест.
Спустя два часа коттедж окружили деревянные кресты. Крест был водружен и на крышу возле трубы. Святой водой из разных церквей он полил каждую оконную раму и дверь, побрызгал вокруг дома, разбросал чеснок. Теперь ему оставалось лишь надеяться, что он угадал правильно и Габриель именно вампир, а не какая-то другая разновидность ночного демона.
Мориса передернуло. В юности он зачитывался историями о вампирах — «Не буди мертвых» Тика, «Леди с бледным лицом» Александра Дюма, «Мертвая любовница» Готье.
Самым надежным ему казалось пробить сердце вампира деревянным колом, но у Мориса не хватало духу столкнуться с Габриелем лицом к лицу. К тому же, если верить легендам, вампир не мог перешагнуть круг, сделанный святой водой. Если он не сможет покинуть дом, значит, останется голодным и непременно ослабнет, и тогда он, Морис, мог бы ворваться в подвал и сделать что положено.
Он обошел коттедж три раза, любуясь своей работой и прикидывая, сколько времени понадобится Габриелю после пробуждения, чтобы понять, что он заперт в своем доме, как в тюрьме, и не сможет больше вредить роду человеческому.
Она перечитала записку четыре раза. Слезы текли по ее щекам и капали на бумагу.
Он уехал.
«…Для твоего же блага, — говорилось в записке. — Я хочу, чтобы ты устроила свою жизнь, вышла замуж за Мориса и родила детей…»
Но она не хотела выходить за Мориса, не хотела от него детей. Она любила Габриеля с той самой первой ночи, когда он сошел с веранды в ее комнатку в приюте. Он был ее утешением, надеждой, радостью. Он научил ее чувствовать себя желанной.
И вот теперь он ушел.
Она пошла бы к его коттеджу, если бы только могла пересилить боль, которая будет сопутствовать этому.
Морис зашел за ней позже, чем обычно. Он пригласил ее на обед. Его карие глаза светились заботой.
— Не сегодня, Морис, — сказала Сара. — Я хочу слегка вздремнуть перед репетицией.
— Прекрасно. Могу я зайти за тобой позже?
Она пожала плечами:
— Если хочешь.
— Тогда до скорого, — сказал он, пожимая ей руку и целуя в щеку. |