Изменить размер шрифта - +
Все было очень забавно, но мне нужно торопиться. Я должен бежать.

Нет!

Но Хэллоранн равнодушно повернулся, опять сунул сигарету в рот и исчез в стене.

Оставив его в одиночестве.

И в этот момент преследователь вывернулся из-за угла, громадный во мраке коридора, дико и ярко горели его красные глаза.

Вот ты где! Наконец-то я нашел тебя, сукин сын! Я проучу тебя…

Фигура монстра качнулась к нему, поднимая вверх роуковую клюшку. Денни с криком отшатнулся и вдруг провалился в стену. Он падал в какую-то дыру вверх тормашками, падал в дыру, в кроличью нору, где был мир невиданных чудес.

Внизу под ним падал Тони.

Я не могу приходить к тебе, Денни. Они не пускают меня. Не разрешают приближаться к тебе… позови Дика… позови Дика!

— Тони! — вскричал он.

Но Тони исчез, и внезапно Денни оказался в темной комнате. Правда, не совсем темной. В комнату пробивался откуда-то отблеск света. То была родительская спальня. Он видел отцовский стол. Но в комнате царил страшный беспорядок. Мамин проигрыватель валялся на полу. По ковру были рассыпаны пластинки. Матрас был наполовину стянут с постели на пол. Картины сорваны со стен. Его раскладушка лежала на боку, рядом валялись осколки игрушечного «фольксвагена».

Свет, проникавший в комнату, исходил из полуоткрытой двери в ванную комнату. Из ванны свисала безжизненная рука, по ее пальцам на пол стекала кровь. В зеркале на дверце шкафа то загоралось, то гасло слово «ЬТРЕМС».

Внезапно перед зеркалом материализовались огромные часы. На их циферблате не было стрелок, имелась лишь только дата, начертанная красными буквами: 2 декабря. И тогда он увидел в стекле часов смутное отражение слова «ЬТРЕМС». Он увидел, что оно означает — «СМЕРТЬ»!

Денни Торранс испустил вопль. Дата исчезла с циферблата, исчез и циферблат, превратившись в черную, круглую дыру, которая росла в размерах и вскоре проглотила все вокруг. Денни провалился в нее и стал падать, падать, падать…

 

 

 

Он оказался на полу бального зала.

ЬТРЕМС

СМЕРТЬ

ЬТРЕМС

СМЕРТЬ

МАСКА КРАСНОЙ СМЕРТИ ПРАВИТ БАЛ

Снимите маски, снимите маски.

И за каждой маской крылось до сих пор не увиденное Денни лицо монстра, преследовавшего его. Сквозь прорези виднелись только красные глаза, пустые и безумные глаза убийцы.

О, как боялся Денни, что это лицо появится при свете, когда наступит время снимать маски.

ДИК!

выкрикнул он изо всех сил. Казалось, крик потряс его самого.

!!! О, ДИК, ПОЖАЛУЙСТА, ПРИДИ, ПОЖАЛУЙСТА, ПРИДИ!!!

Часы, которые он завел серебряным ключиком, продолжали отмерять над его головой секунды, минуты, часы.

 

 

Часть V

Дело жизни и смерти

 

33. Флорида

 

Третий сын миссис Хэллоранн, Дик, в белом поварском наряде, с сигаретой «Лаки Страйк», подогнал «кадиллак» к черному входу оптового овощного супермаркета. Фрэнк Мастертон, совладелец фирмы, погрузил в багажник машины короб с салатом-латуком.

Хэллоранн нажал на кнопку, поднимающую окно со стороны пассажира, и проревел:

— Ты заломил чертовски дорого за эти авокадо, жадина!

Мастертон оглянулся через плечо, широко улыбнулся, обнажив три золотых зуба, и огрызнулся:

— Ты найдешь место, где они станут еще дороже, приятель.

— Много ты знаешь, братец.

— Я знаю больше того, чему ты когда-нибудь учился.

— Только послушайте, что болтает этот нахальный негр!

— Убирайся отсюда, не го я швырну в тебя этим латуком.

— Швыряйся, а я подберу его бесплатно.

Быстрый переход