Изменить размер шрифта - +
На Восточном побережье Тамманского

залива в нескольких милях от Пасифик-Сити она выстроила себе роскошный особняк - образец расточительности и крикливого хвастовства. Не лишенная

чувства юмора, Джун сама прозвала его Тупиком.
     Когда Конрад вышел из машины возле увитого плюшем домика привратника, где имена всех посетителей заносились обычно в специальную книгу

визитов, прежде чем им дозволялось проехать еще милю до особняка, из темноты показалась грузная фигура Сэма Бардена из бюро по расследованию

убийств.
     - Ну, ну, - сказал он, когда поймал взгляд Конрада. - Вам не следовало так изысканно одеваться ради меня. Что вас так долго задержало?
     Конрад скривился.
     - Вы позвонили как раз тогда, когда мы с женой собирались уходить. Это поставит меня на неделю в гнусное положение. Капитан уже здесь?
     - Капитан в Сан-Франциско, - ответил Барден, - и, к сожалению, вернется завтра. Жуткое дело, Пол. Я рад, что ты здесь. Одним нам не

управиться.
     - Ну что ж, давай поглядим. Но сначала расскажи, что знаешь. Барден вытер носовым платком свое большое красное лицо и сдвинул шляпу на

затылок. Он был высок ростом, грузен и лет на десять старше Конрада.
     - Так вот, Пол, - начал он, - в 20.30 нам позвонил Гаррисон Фидер, агент мисс Арно по рекламе. У него была с ней назначена сегодня вечером

деловая встреча. Приехав сюда, он увидел, что ворота, обычно закрытые, распахнуты настежь. Когда он зашел в домик привратника и обнаружил его на

полу с простреленной головой, он позвонил в дом из привратницкой, но никто не ответил. Подозреваю, что тут он струхнул. Во всяком случае, в дом

он не пошел и вызвал нас.
     - Где он сейчас?
     - Сидит в машине и подкрепляется виски. - Барден ухмыльнулся. - Я еще толком не говорил с ним и приказал пока оставаться здесь. Я побывал в

доме. Пять слуг оказались мертвыми: все застрелены. Я знал, что мисс Арно должна быть где-то в доме, так как у нее была назначена деловая

встреча. Но в доме ее не было.
     - Я нашел ее в бассейне. Он скривился. - Кто-то вспорол ей живот и отрезал голову.
     - Похоже на маньяка, - буркнул Конрад. - Что делается сейчас?
     - Ребята в доме и у бассейна делают свое дело. Если что-нибудь есть, они найдут. Ты наверное захочешь осмотреть все сам?
     - Придется. Док может установить время?
     - Он сейчас как раз занят этим. Я приказал ему не трогать трупов до вашего прихода. Скоро у него будет для вас что-нибудь. Давай заглянем в

домик.
     Конрад вошел вслед за Барденом через дверь в небольшую комнату. Вся обстановка состояла из письменного стола, стула, мягкого дивана и

телефонов. На столе лежала большая, в кожаном переплете «Книга визитов», открытая на сегодняшнем дне.
     Привратник в оливково-зеленой униформе и сверкающих сапогах на меху лежал наполовину под столом. Его голова была в крови, Конраду было

достаточно беглого взгляда.
     Он подошел к столу и заглянул в книгу.
     - Убийца, конечно, здесь не отметился, - усмехнулся Барден.
     - Но привратник, безусловно, знал его, иначе не открыл бы ворота.
     Конрад смотрел на почти пустую страницу.
     «15 часов, мистер Джек Беллинд. Леннокс-стрит, 3. По предварительной договоренности.
Быстрый переход