Изменить размер шрифта - +
Получив это сообщение, Ева убрала свой мобильный телефон в карман.

– Ну что ж. Двинемся на Центральный вокзал. – Уже на полпути к входной двери она оглянулась. – Трухарт, есть какая-то серьезная причина, по которой вы не идете на один шаг позади меня?

– Сэр?

– Когда старший офицер говорит вам «вперед», вы должны взять в руки свои кости и идти вперед – вслед за ним.

Тень сомнения пробежала по его лицу, но наконец он переварил информацию, что она оставляет его в сво­ей команде, и, осветившись счастливой улыбкой, бро­сился вслед за ней.

– Есть, сэр!

– Транспортная полиция перекроет все выезды из города. Они также проведут проверку всех видов транс­порта, выехавшего в последние часы. – Ева рассказы­вала им все это в кабине лифта, когда они спускались вниз. – Но уже известно, что человек, по приметам по­хожий на подозреваемого, купил билет в один конец до Торонто.

– Там сейчас холодновато. – Пибоди, зябко по­ежившись, подняла воротник своего пальто, когда они вышли из здания и направились к машине. – Если бы я выбирала страну, куда сбежать, я бы выбрала что-ни­будь на юге. Я никогда не была, например, на Кариб­ских островах…

– Ты сможешь сказать ему об этом, когда мы его схватим и повяжем, – предложила Ева, садясь в маши­ну. Включив сирену, она вылетела из паркинга как ракета, почти ставя машину на два колеса на резких пово­ротах.

Скрючившись на заднем сиденье и испытывая лег­кую тошноту от сумасшедшего вождения начальницы, Трухарт тем не менее был наверху блаженства. Он снова находился при исполнении служебных обязанностей. И при этом не гонялся за мелкими уличными воришками, не выписывал штрафы за нарушение правил дорожного движения, а преследовал преступника, подозре­ваемого в двойном убийстве. Пока Ева на бешеной ско­рости нервно вела машину, Трухарт старался запечатлеть в своем сознании каждую деталь расследо­вания, чтобы было что когда-нибудь рассказать внукам. Вот эту дикую скорость, мелькание огней, неожидан­ные толчки и прыжки автомашины, которую его лейте­нант время от времени ставила почти на дыбы, первой стартуя на светофоре или взлетая на высокий подъем. Он прислушивался к спокойному ровному голосу Пибоди, которая координировала по рации их действия со всеми подразделениями полиции, и с обожанием вни­мал низкому Евиному голосу, когда она ругалась, как извозчик, обгоняя очередных «придурков».

Ева осадила машину лишь около здания вокзала.

– Пибоди, Трухарт, за мной! Посмотрим, что нам преподнесут транспортники.

При входе в здание их ждали два офицера транс­портной полиции. Оба встали навытяжку, когда Ева достала свой полицейский значок.

– Как наши дела?

– Ваш подозреваемый здесь, лейтенант. Второй нижний уровень, крыло «В». Там очень много пассажиров: все билеты на экспресс в Торонто были проданы. Мы проверили магазины, кафе и рестораны, расположенные на вокзале или около него, расставили людей около всех лифтов, переходов и входных дверей. Там его и засекли.

– Хорошая работа.

Она направилась внутрь здания, которое больше на­поминало гудящий муравейник.

– Лейтенант, Фини и Макнаб подъезжают сюда, – сообщила Пибоди.

– Объясни им, как нас найти. У нас нет данных, что он вооружен, но в своих действиях мы будем исходить из этого предположения. – Она решительным шагом пошла по огромному залу, рассекая суетящуюся толпу людей, снующих во все стороны. – Предупреди старшего офицера группы транспортной полиции, что мы направляемся к ним за фигурантом.

– Капитан Стюарт, сэр, – сказала Пибоди, протя­гивая Еве рацию.

Быстрый переход