Изменить размер шрифта - +
Пожалуйста.

Рорк знал, что любовь заполнит все пустоты и щели, какими бы глубокими они ни были. И он сделает это для нее – и для себя. Нежно и терпеливо.

Он целовал ее, пока не почувствовал, что она пол­ностью расслабилась и ни о чем больше не думает. Его нежные сильные руки летали над ней, как крылья, про­никая под блузку и поглаживая ее грудь, а затем зами­рали на время очередного поцелуя. И когда она тяжело задышала, когда ее тело бессильно откинулось на подушки, он раздел ее – без единого слова или требова­тельного жеста его губы повторяли путь его пальцев, ощущая, как все сильнее бьется у нее сердце.

Ева полностью раскрылась перед ним, чего никогда не делала раньше. Только перед ним она могла лежать вот так – абсолютно голой. Она обнажала для него все: тело, сердце и мозг. И при этом знала и верила, что и он делает то же самое.

Рорк аккуратно снял с нее всю одежду и разделся сам, он лег рядом с ней и, нежно прижавшись к ее ма­ленькому трепещущему телу, ласкал ее, пока не почувствовал, что возросшее в ней желание принадлежать го­тово вырваться наружу.

– Я люблю тебя. – Он смотрел ей в глаза, когда входил в нее. – Бесконечно! Безгранично!

Ева задохнулась, а затем облегченно выдохнула. Она закрыла глаза, чтобы подольше задержать в себе этот миг счастья. Счастья полного блаженства и гармонии.

 

– Спасибо.

– Ненавижу говорить банальности, но я получил огромное удовольствие. Тебе лучше?

– Намного. Рорк… Нет, полежи еще так минутку. Когда мы вместе, как сейчас, я чувствую то, чего рань­ше никогда не знала. Как будто в мире больше никого нет.

– Я тоже.

Она рассмеялась – весело, насколько могла.

– У тебя этих «никого» было намного больше.

– А кто считал?

Рорк перевернулся на спину, увлекая ее за собой, и с радостью отметил, что слабость уже прошла. Сила и лов­кость ее движений очень хорошо характеризовали состояние Евы. Она уже не была такой бледной, но ее гла­за были еще подернутыми дымкой опустошенности. Это заставило его пожалеть, что он все-таки не влил в нее транквилизатор.

– Кончай! – Она резким движением отбросила во­лосы назад, и ей почти удалось посмотреть на него сер­дито.

– Кончать в каком смысле?

– Прекрати думать о том, как влить в меня эту жид­кость. – Еве не нужно было видеть веселые искорки в его глазах, чтобы понять всю двусмысленность своих слов.

– Давай попробуем.

– Не могу. Полагаю, что и ты не сможешь. Нет, серьезно: ты не должен все время беспокоиться обо мне. Впрочем, я, кажется, пропустила тот последний день, когда тебя еще можно было приучить к этому, На­верное, ты тогда покупал Солнечную систему или что-то в этом роде.

– Только маленькую, почти необитаемую планету. Она все равно ни на что не годится. Ладно, я воспользу­юсь передышкой, а ты поспи.

– Да, хорошо бы, но я не могу.

– Ева!

– Послушай, я обязательно прихвачу пару часиков позднее. И не тебе об этом говорить: ты сам спал не больше моего.

– Наши моторы работают на разной скорости.

Ева замерла, спустив одну ногу с кровати.

– Что это значит?

– То и значит.

Она нахмурилась, задумавшись.

– Это звучит оскорбительно для меня. Но я не могу понять точно – почему. Когда пойму, я надеру тебе задницу.

– Ну что ж, я подожду. Однако едва ли ты что-ни­будь поймешь, потому что не только не спишь, но и не ешь. Тебе надо что-нибудь бросить в желудок. А что те­бя так рассмешило?

– Ты.

Быстрый переход