Изменить размер шрифта - +
Интересно… Из размышлений меня вывел грозный глас Его Величества короля Плимутрока:
— Кто посмел покуситься на лорда Скиминока?
Я так неэстетично поскользнулся на проклятой свинине и так крепко приложился копчиком об мраморный пол, что первой мыслью было черное желание попросту убить того, кто это сделал! Однако нож над головой успокоил мои недобрые страсти. Если бы не бекон — мое бездыханное тело было бы пришпилено к креслу, как бабочка на булавке. Близсидящие дворяне быстро подняли меня на ноги, стража организовала круговую оборону, а я с трудом вытащил из деревянной спинки длинный клинок. Своеобразное оружие…
Великолепный баланс, как ни кинь — обязательно воткнется. Лезвие вытянутое, узкое, с тремя желобками посередине, сталь вороненая, зловещего черного цвета, режущая кромка подобна бритве. Рукоять простая, без украшений, но с одним маленьким фирменным знаком — тисненый рисунок одуванчика. Миленький такой, безобидный цветочек.
— Клеймо наемного убийцы! — напряженно констатировал король, когда мы с его дочерью и зятем заперлись в отдельной комнате. — Я сталкивался с такими. В свое время на их клан устраивали целые облавы и вроде бы всех перебили. Ну, или почти всех… Кто же мог предполагать, что за восемь часов твоего присутствия здесь разгорятся такие страсти?!
— Но мы знаем, что они знают, что он знает, что Раюмсдаль ищет Зубы Ризенкампфа! — торопливо выдала Лиона, однако ее муж оказался более рассудительным человеком.
— Кто они? Этот принц малохольный еще и слыхом не слыхивал о том, какой гость к нам пожаловал. А других врагов у него нет. Вроде бы… Слушай, брат, скажи честно — ты тут уже много успел бед наворотить?
— Ну… как сказать… — замялся я. — Да так… ничего особенного.
Подумаешь, подрался на базаре…
— С кем?!
— С кришнаитами…
— Хоть трупы убрали? — насупился Его Величество.
— Не было трупов. Я проявил неожиданное милосердие и отпустил всех к чертовой бабушке. Правда, у одного, наверное, зуб шатается…
— Последний? — поддела принцесса.
— Думаю, да… В пиковый момент прилетела Вероника и заколдовала их. То есть она хотела превратить их в жаб, но что то там напутала. В общем, они так и остались людьми, только вместо человеческих слов у них выходит одно лягушачье кваканье.
— Ну, ландграф… — ошарашенно развел руками Плимутрок Первый. — Значит, теперь у меня по столице бегают квакающие кришнаиты?!
Мы все переглянулись и едва не повалились на пол он хохота! Это уже нервное… Короля пришлось отпаивать — смех неудержимо рвался из него наружу.
Назад к Лие меня все же сопровождал почетный эскорт из двадцати тяжелых всадников. Князь лично возглавил отряд и доставил ценный груз по месту назначения, сдав меня Веронике с рук на руки.
Не надо быть особо ясновидящим, чтобы понять по философскому лицу юной ведьмы — в доме трагедия. А зная ее деловой характер, смело можно утверждать — трагедия на грани комедии, щедро приправленная фарсом и различными шумовыми эффектами с привлечением всех действующих лиц, включая соседей. Я бросился наверх в гостиную, оттуда раздавались всхлипывания и невнятные бормотания. Вероника скакала через две ступеньки впереди:
— Там все в порядке, милорд! Неужели вы думаете, что я могла!.. Да ни в одном глазу! Стыдно, милорд!
Распахнув дверь, я ахнул… К деревянной кровати была намертво привязана Лия со вздувшимся животом. Выражение лица — самое блаженное. Рядом с тапочками на полу два пустых кувшина из под валерьянки, запах ни с чем не спутаешь. Еще один, недопитый, стоял поодаль. Светловолосая мученица смотрела на меня по прежнему мутными голубыми глазами…
— Лия! Девочка моя, что с тобой?!
— Мне е е хорошо о о, — медленно проблеяла она.
Быстрый переход