- Ты король? - на всякий случай спросил он. - Ты король Кали?
- Да, я король Кали, - с нетерпением ответил его собеседник, давай, выкладывай: что там у тебя?
- Император пожелал сообщить тебе, что его корабль бросил якорь у берегов Кали. С ним сотня воинов. Император узнал, что твое королевство терпит притеснения от Фаша - короля Суви, и хочет поговорить с тобой об этом. Император предполагает послать в Суви войско и наказать Фаша за предательство. Я же послан за тем, чтобы узнать: ты сам отправишься к Императору или ты готов принять его в своем селении?
- Я пошлю к императору гонца со своим ответом, - сказал король Кали, - а ты останешься здесь и отдохнешь.
- Император приказал мне доставить ответ лично.
- А здесь приказы отдаю я, - отрубил король Кали и обратился к воинам, окружавшим Годона:
- Отведите его в верхнюю пещеру и поставьте у входа стражу. Я не хочу, чтобы он ускользнул.
- Что все это значит?! - возмущенно вскричал Годон. - Я не подчиняюсь тебе, я - подданный Императора!
- Уведите его, - злобно бросил король.
По неуклюжей деревянной лестнице Годона втащили на самый верхний карниз скалы, вдоль которого были расположены пещеры. Два воина остались у лестницы, а двое других уселись у входа пещеры, втолкнув туда Годона. В это самое время из деревни вышел гонец короля Кали с посланием к Дэвиду Иннесу.
Когда глаза Годона привыкли к окружавшей его темноте, он увидел, что находится в пещере не один: помимо него там сидело и лежало около пятидесяти человек.
- Кто ты? - спросил один из них. Годон выбрал место и ответил:
- Такое ощущение, что я пленник.
- Мы все здесь пленники, - ответил говоривший с ним, - но я не знаю тебя. Ты ведь не из Кали?
- А ты?
- Мы все из Кали.
- Ничего не понимаю. Вы что, у себя в Кали сами себя в тюрьму сажаете? - спросил Годон.
- Сейчас не время для шуток. Воины Суви захватили наше селение, пока мужчины были на охоте, а когда мы вернулись, они напали на нас из засады.
- Ты хочешь сказать, что человек, который сидит у подножья скалы, не король Кали? - с тревогой спросил Годон.
- Он называет себя королем Кали, потому что это его воины напали на нашу деревню и захватили нас, но настоящий король Кали - я.
_ Ты Уз? - все еще сомневаясь, спросил Годон.
- Да, я Уз, а человек, называющий себя королем Кали, - Фаш, король Суви.
- Что же я натворил! - схватился за голову Годен. - Послание Императора я вручил его врагу! Впрочем - чуть успокоился он, - откуда мне было знать?
- А послание предназначалось для меня? - спросил Уз.
- Да, - ответил Годон и повторил содержание послания.
- Это плохо. Очень плохо, - медленно повторил Уз, - Фаш теперь предупрежден.
- А сколько у него воинов? - спросил Годон.
- Я умею считать только десять раз до десяти, - ответил Уз, мы тут в Кали не такие ученые, как люди из Сари, которых учат Дэвид и Перри, но я думаю, что у Фиша в пять раз больше воинов, чем десять раз по десять.
- Я должен бежать отсюда, - с решимостью произнес Годон, - если я не вернусь через два сна, то Император последует за мной и попадет в западню.
- Отсюда невозможно бежать, - сказал Уз. |