Изменить размер шрифта - +
На человека по имени Генри Андерсон напали в гетто. Его сильно избили. К счастью, он выжил. Поблизости находились два дежурных полицейских, однако нападавшему удалось скрыться. Если бы наших людей там не оказалось…

— Я не знала об этом. — Эмили явно заинтересовалась услышанным. Ему удалось привлечь ее внимание. — Чем занимался американец?

Коста вынул блокнот и перелистал страницы.

— Ночью я навел справки. Он научный сотрудник и работает здесь над каким-то проектом. Военный историк. Тебе что-нибудь говорит его имя?

Эмили покачала головой.

— Почему оно должно мне что-то говорить?

— Не знаю. Я провел настоящее расследование, но не смог нигде найти ученого по имени Генри Андерсон. Он выписался из больницы через два дня и направился в частную клинику, местоположение которой никому не известно.

— Такое случается.

— Верно, случается.

Нику не хотелось так сразу обращаться к ней с просьбой. Они еще не настолько сблизились. И тем не менее…

— Кто-нибудь в посольстве должен знать его, Эмили. Информация помогла бы всем нам.

Она вздохнула, сложила руки на груди и опустила взгляд.

— Дело не в моем отце, Ник. Не старайся пользоваться этим обстоятельством. Я хочу, чтобы преступник ответил за все совершенные им злодейства. И кроме того, его поимка является моей работой. Я должна заниматься поисками негодяя, хочу я того или нет.

Он пожал плечами:

— Извини. — Эмили не сдвинулась с места. — Ты подумаешь о том, что я сказал тебе?

Новая вспышка гнева.

— Что? Ты хочешь заставить меня тайком похитить информацию из секретных досье посольства США?

— Разве это такое уж преступление?

— Ты считаешь меня плохим сотрудником?

Опасная территория.

— Я имею в виду… Мне кажется, тебе не очень нравится твоя работа.

— Возможно. Только ты ведь пойдешь в тюрьму вместе со мной. Мне это не доставит удовольствия.

Ник выдавил из себя подобие смешка.

— Что тут смешного? — спросила Эмили.

— У меня когда-то был такой же конфликт. Делал все не так, как надо, а считал, что поступаю правильно.

— Что случилось?

— Длинная история. Если хочешь, я тебе когда-нибудь расскажу. Я ведь всегда рядом, не так ли?

— О да, — пробормотала Эмили, глядя ему прямо в глаза. — Ты и твой напарник. Мимо вас трудно проскочить.

Они балансировали на той грани, когда так легко все испортить.

— Генри Андерсон, — повторила она.

— Могу записать, — предложил он и потянулся к блокноту.

Эмили отдернула руку.

— Не надо мудрить. Ты будешь сегодня дома от шести до семи?

— Вполне возможно.

Она начала что-то записывать в блокнот.

— Сделай мне одолжение. Поищи сведения вот об этом имени. Везде, где сможешь. Сегодня вечером мы сравним наши записи. И… О черт!

К машине кто-то подошел. Коста почувствовал, как непроизвольно напряглась его спина. Вмиг нахлынули образы предыдущей ночи. Он нащупал пистолет.

Дверца джипа открылась. Перед ними стоял агент Липман. Он выглядел мрачнее обычного.

— В чем дело? — обратился он к Эмили. — Вы должны были сидеть на своем месте в офисе еще час назад, Дикон.

За спиной маленькая твердая и теплая рука Эмили ткнулась в руку Косты и положила листок из блокнота в его ладонь. Удивленный, он не сразу принял бумагу. Их пальцы на мгновение переплелись.

Липман ничего не заметил. Он старался произвести определенное впечатление на подчиненную.

Быстрый переход