Изменить размер шрифта - +
Твои багряные одежды застилают небеса, так что Боги сказали: Все пылает — это конец.

30. Также Ты приложил уста свои к ране и высосал миллион яиц. И Твоя мать села на них, и вот! звезды и звезды, и самые запредельные Вещи, для которых звезды — атомы.

31. Потом я заметил Тебя, О, мой Бог, сидящего, словно белый кот, на ограде увитой зеленью беседки, и гул вращающихся миров был тебе в удовольствие.

32. О, белый кот! Искры летят от Твоей шерсти! Ты потрескиваешь, разделяя миры.

33. Ты в образе белого кота показал мне больше, чем я наблюдал в Видении Эонов.

34. Я путешествовал на лодке Ра, но во всей видимой Вселенной не нашел никого, подобного Тебе!

35. Ты — словно крылатый белый конь, и я гнал Тебя через вечность к Богу Богов.

36. И мы все еще скачем!

37. Ты — словно снежинка, падающая в сосновом лесу.

38. Через мгновенье Ты затерялся во множестве подобных и не похожих.

39. Но за снежной пеленой я заметил прекрасного Бога — и Им был Ты!

40. К тому же я прочел в огромной книге.

41. На древнем пергаменте было написано золотыми буквами: Verbum fit verbum. [Слово да будет словом]

42. А еще — Vitriol и имя иерофанта V.V.V.V.V.

43. Все это вращается в пламени, звездном огне, слабом, далеком и совершенно одиноком — точно как Ты и Я, О, покинутая душа, мой Бог!

44. Да, и надпись:

это хорошо. Это голос, который сотряс землю.

45. Он прокричал громко восемь раз, и восьмью и еще раз восьмью я подсчитаю Твои милости, О, Ты, Одиннадцатисложный Бог 418!

46. Да, и многим больше; десятью в двадцати двух направлениях; точно как перпендикуляр в Пирамиде — таковы будут Твои милости.

47. Если я сосчитаю их, они есть — Один.

48. Возвышена любовь Твоя, О, Господи! Ты обнаруживаешь себя тьмой, и тот, кто пробирается во мрак рощ, имеет возможность схватить Тебя, точно как змея, которая ловит маленькую певчую птицу.

49. Я поймал Тебя, о мой нежный дрозд! я — словно изумрудный ястреб; я инстинктивно хватаю Тебя, несмотря на то, что мои глаза слабеют от Твоей славы.

50. Но вот там — всего лишь глупцы. Я вижу их на желтом песке, одетых в пурпур из Тира.

51. Они вытаскивают своего сияющего Бога на землю в сетях; они разводят огонь для Господа Огня, и кричат бранные слова, и даже — грозное проклятие Amri maratza, maratza, atman deona lastadza maratza maritza — maran!

52. Потом они варят сияющего Бога и проглатывают его целиком.

53. Это злой народ, О, прекрасный мальчик, давай уйдем в Другой мир.

54. Давай поддадимся искушению, представим себя в соблазнительном образе!

55. Я буду — словно роскошная обнаженная женщина с грудью цвета слоновой кости и золотыми сосками; все мое тело будет подобно молоку звезд. Я буду привлекательной гречанкой, куртизанкой с Делоса, неспокойного острова.

56. Ты же будешь — словно красный червяк на крючке.

57. Но ты и я станем ловить нашу рыбку одинаково.

58. Потом ты будешь блестящей рыбой с золотой спиной и серебристым брюшком: я же буду — словно неистовый прекрасный мужчина, который сильнее, чем два быка, западным человеком, несущим великолепный мешочек драгоценностей на жезле, который больше, чем ось всего.

59. И рыба будет принесена Тебе в жертву, а сильный мужчина распят для Меня; и мы будем целоваться, и искупим несправедливость Первопричины; да, несправедливость Первопричины.

 

V

 

1. О, мой прекрасный Бог! Я плыву к сердцу Твоему, словно форель в горном потоке.

2. Я в радости перепрыгиваю из одной заводи в другую; я — красивый с оттенками коричневого, золотого и серебряного.

Быстрый переход