Изменить размер шрифта - +
Поочередно они пробовали выйти на связь с "Энтерпрайзом" через коммуникаторы. Кирк, Спок и Маккой постепенно перешли на бег, как вдруг Спок резко остановился и начал озираться по сторонам.

– Что произошло, Спок? – удивленно спросил Кирк.

– Разве вы не узнаете это место? – ответил вулканец вопросом на вопрос.

– Да брось ты, Спок, – вмешался Маккой. – Сейчас не время для осмотра достопримечательностей. Надо возвращаться к челноку.

– Вот именно, – заметил Спок. – Мы как раз на том месте, где он и должен быть. Уходили мы отсюда.

– Что?! – воскликнул Кирк, оглядывая черные стены каньона. – Где же он тогда?

Спок наклонился и дотронулся рукой до отпечатка, оставленного на песке.

– Здесь челнок коснулся поверхности передней стойкой. На вопрос, куда он делся, я ответить не могу.

Кирк сложил руки рупором и, набрав полные легкие воздуха, громко закричал:

– Эй! Есть здесь кто-нибудь?

– Зачем же так кричать? – произнес кто-то сладкозвучным голосом.

Вся тройка резко повернулась, увидев перед собой стройного, в белых одеждах гуманоида, на том месте, которое они только что прошли. При уходящем свете дня Кирк разглядел приятное, без морщин лицо, на котором сияла радушная улыбка. Пол существа, однако, он различить не смог. Хрупкое телосложение, застенчивость в поведении давали основание полагать, что гуманоид был женщиной, но тембр голоса и высокий рост говорили Кирку, что перед ним мужчина. Голова человека была гладко выбрита, широкая одежда свисала от шеи до пят, не давая возможности рассмотреть присутствие груди или половых органов.

– Меня зовут Зикри, – сказала фигура, вежливо поклонившись. – Я принадлежу к сенитам, хранителям Санктуария. Вы встретите нас повсюду на этой беспристрастной планете, поэтому позвольте мне рассказать немного о нашей истории. Как вы, наверное, уже догадались, мы гермафродиты. Нас вывел бесполыми религиозный орден, который первым нашел для себя убежище на этой планете много веков назад. Первоначальная задача, стоявшая перед сенитами, сейчас неизвестна – она утеряна в пластах времени. Теперь же наш орден служит тому, чтобы встречать вновь прибывших сюда и оказывать им на Санктуарии теплый прием. Если вы пожелаете, я доставлю вас в одно из наших поселений.

– Чего нам хотелось бы, – заявил без обиняков Кирк, – так это заполучить назад наш челнок.

Зикри слегка поклонился, по-прежнему мило улыбаясь.

– Ваш корабль вам не понадобится, – объяснил сенит. – Мы предоставим вам все необходимые удобства, какие вы только пожелаете. Пожалуйста, пойдемте со мной в деревню, и вы сами убедитесь в этом.

– Мы не намереваемся здесь оставаться, – настаивал Кирк. – Мы преследовали судно, спустившееся на эту планету, но оно разбилось, и теперь мы собираемся покинуть ее.

Лицо гуманоида потеряло приятный облик, на нем появился воистину неописуемый ужас.

– Так вы преследователи! – воскликнул возмущенный сенит.

– Дозвольте мне объяснить, – сказал опешивший Кирк. – Мы не знали...

– Грязные преследователи! – зашипел Зикри. Затем, словно стыдясь своей ярости, гуманоид взял себя в руки и выпрямился в полный рост. – Вы вторглись на нашу планету, чтобы навредить преследуемым. Но Санктуарий принимает всех. Однажды и вы сможете пригодиться.

Гуманоид неопределенного пола взмахнул рукой и исчез.

– Ничего себе, приемчик, – выдал доктор Маккой. – Он.., она.., крадет наш шаттл, а затем обвиняет в том, что мы грязные преследователи.

Мистер Спок нахмурился и посмотрел на капитана.

– Дело очень серьезное, – заметил он.

Быстрый переход