И мы рассчитываем, что и ты, мой
мальчик, вернешься с нами в родную Венецию, где тебе можно будет найти
христианскую невесту подобающего происхождения, которая обеспечит фамилию
Поло наследниками. И позволь мне напомнить тебе, Марко, что христианки,
мягко говоря, не очень охотно делят домашнее хозяйство с наложницами! Что
ты тогда будешь делать со своей прелестной катайской актрисой? Утопишь ее
в канале? А здесь хозяин девушки отдаст ее солидному господину, способному
обеспечить все ее потребности на всю оставшуюся жизнь. Поверь, много
достойных мужчин захотят ее купить. Они и дадут ей ту роскошь, к которой
всегда так стремятся женщины. А что хорошего принесешь ей ты, если купишь
ее по прихоти, а потом бросишь? Добра не будет ни твоей семье, ни тебе
самому. Нет, Марко. Я сказал - нет!
Си-шэнь тем временем встала на голову на фарфоровой урне, одновременно
вращая подошвами босых ног два ярких зонтика из рисовой бумаги.
Бело-голубая урна балансировала на деревянной подставке - а та, в свою
очередь, на красном лакированном столике, который держали на своих
мускулистых плечах два актера из труппы. Когда девушка, наконец,
спустилась на землю, Марко отозвал ее в сторону.
- Ну как? - с нервным смешком спросила Си-шэнь. - Они разглядывали меня
будто тушеную курицу на рынке.
- Сказали - нельзя, - грустно ответил Марко. - Они надеются скоро
вернуться домой и говорят, что дорога слишком тяжела для женщины. Я-то
знаю, что они не правы. Но я так же должен подчиняться своему отцу, как ты
- своему хозяину. Обязательно оставь на этом постоялом дворе записку, куда
вы направитесь дальше, и оставляй такие же записки на всех постоялых
дворах всех городов, где побывает ваша труппа. Вот тебе одна из моих
личных печатей - можешь запечатывать записки ею. Если мы справимся с
поручением великого хана, он вознаградит меня всем, что я пожелаю. А я
желаю тебя, Си-шэнь. Я пройду по твоим следам, найду тебя и привезу в
Ханбалык. А пока постарайся поводить за нос своего хозяина и потянуть
время. Я обязательно тебя найду. Обещаю.
- Если только меня к тому времени не продадут, - грустно ответила
Си-шэнь и попыталась улыбнуться. В глазах у девушки стояли слезы. Потом
она вернулась на помост и, видимо от огорчения, устроила целый фейерверк
акробатических трюков. Легкая как воробышек, Си-шэнь грациозно изгибалась,
головокружительно кувыркалась и прыгала - носилась по сцене, будто пушинка
на ветру.
Марко задумался о том, что заставляет человека находить особую красоту
и привлекательность в тех местах, где он что-то - или кого-то - оставляет
позади. Когда они входили в этот провинциальный городишко Гуэлинь, Марко
не чувствовал ничего, кроме усталости и тревоги. И люди, и животные
нуждались в отдыхе, а троим Поло к тому же требовалось обсудить дальнейший
маршрут. Теперь же люди славно отъелись, несколько ночей поспали под
крышей и получили на императорской почтовой станции приблизительные карты,
свежих животных и припасы. |