Изменить размер шрифта - +

Обед из горячих блюд тянулся около трех часов. Официанты вновь убрали посуду и вынесли треногу со жбанами водки. Теперь на столе появились засахаренные фрукты, сладкие пироги, пирожные, орехи, оригинальный на вкус, горьковато‑вяжущий, зеленый китайский чай и белое игристое вино. Это означало, что обед подходит к концу.

Как раз в это время к находившемуся навеселе Павлову подошел мужчина, одетый в темное по фигуре пальто и с котелком в руках. Он стал что‑то шептать Павлову на ухо. Веселое выражение лица у Павлова как рукой сняло. Он внимательно выслушал краткое сообщение своего сотрудника и кивнул головой. Мужчина быстро ушел, а Павлов встал, говоря:

– Мне очень неприятно, но я вынужден оставить вас на несколько минут. Мне сообщили, что исправник вернулся в город, но завтра опять уезжает. Он ведет срочное следствие. Мне необходимо воспользоваться его присутствием в городе, чтобы оформить наши дела. Одновременно я узнаю, не будет ли изменен срок вашей аудиенции у его превосходительства.

– Я думаю, что уже пора вообще окончить нашу приятную встречу, – заметил Вильмовский.

– Боже сохрани! Что вы? Мое отсутствие долго не продлится, я сейчас же вернусь. А после возвращения я вам покажу самый интересный уголок этого ресторана, – возразил Павлов. – В углу зала, за портьерой, скрыта крутая лестница. Были ли вы когда‑нибудь в курильне опиума?

– Я не знал, что здесь разрешено содержать такие курильни, – удивился боцман.

– Что вы, господин Броль! – возразил Павлов, подмигивая боцману. – Курильня доступна только для посвященных!

Все рассмеялись, услышав такое объяснение полицейского.

– Ну, раз так обстоят дела, мы подождем, – сказал Смуга. – Мне уже приходилось несколько раз видеть курильни опиума, но для моих друзей это будет новость.

– Прекрасно! Будьте любезны, не стесняйтесь, кушайте! Я постараюсь скоро вернуться.

Павлов обошел стоявшие в углу зала столики и исчез в гардеробе.

– Интересно, что он еще там надумал? – спросил капитан Некрасов.

– Вы что, не верите в возвращение исправника? – обратился к нему боцман.

Некрасов пожал плечами.

– Кто его знает? Меня с самого начала удивляет то, что пристав вообще пригласил вас в этот притон. Я пытаюсь разгадать, зачем это ему нужно?

– Не слишком ли много загадок? По‑моему, все тайные агенты любят поужинать за государственный счет.

– Во всяком случае, скучать нам не придется, прибывают новые гости, – заметил Смуга.

Действительно, в зале появилась группа мужчин. Они остановились на пороге, с любопытством оглядывая зал.

– Что за оригинальные типы! – вполголоса воскликнул Томек.

Задиристый, как всегда, боцман выглянул из ложи и пробурчал:

– Действительно, ничего себе гости! Выглядят они как черти, переодетые в ангельские одежды!

Удачное определение вызвало общий смех. Бородатые лица с резкими чертами и поведение прибывших гостей представляли резкий контраст с довольно приличной одеждой, которую они носили. Они смущенно переминались с ноги на ногу, пока, наконец, один из них, человек высокого роста, направился в соседнюю ложу, расположенную рядом с ложей охотников. Посетители, стуча сапогами, шумно расставляли табуретки вокруг стола. От официанта потребовали водки.

Некрасов незаметно стал изучать глазами странных соседей. Его лоб прорезала морщина, как будто он пытался что‑то вспомнить. Китайский официант, который как раз принес новую бутылку шампанского и стал наливать бокалы, вдруг украдкой подал Некрасову записочку, свернутую в трубку. Капитан прочел записку. Смял ее, бросил в пепельницу и поджег спичкой. Это заметил только Вильмовский, потому что остальные с интересом слушали анекдот, который рассказывал боцман.

Быстрый переход