Изменить размер шрифта - +
Как я уже сказал, мой отец и ее мать, — брат и сестра. Но они не жили вместе. Когда моя тетка вышла замуж за Алекса Финна, бедного школьного учителя, мой отец, который был против этого брака, порвал с сестрой все отношения. Тетка уехала, и мы никогда не слышали о ней. Мой старик был очень богатым человеком, но сестре он ни разу не послал ни цента. После его смерти меня стала мучить совесть… — он помолчал. — Я решил найти своих родственников. Но оказалось, что и тетка, и ее муж умерли. Я узнал, что у них осталась дочь Джейн, Но она исчезла после гибели «Лузитании»… Я обратился в Скотланд — Ярд. Там мне обещали навести справки и даже прислали сегодня утром человека за ее фотографией. Завтра я уезжаю в Париж и попытаюсь узнать что-нибудь в префектуре… Скажите, — обратился он к Таппенс, — за ней нет ничего такого? Нарушения британских законов или чего-нибудь подобного? Молодая американская девушка могла, сама того не зная, сделать что-нибудь не так.

Таппенс успокоила его.

— Тогда все в порядке. В дальнейшем мы будем работать вместе. Как насчет завтрака? Позавтракаем здесь или спустимся в ресторан?

Таппенс выбрала последнее.

В тот момент, когда им подали устрицы, Гершеймеру принесли карточку.

— Инспектор Джап из отдела уголовного розыска. Еще один за сегодняшний день. Неужели они думают, что я расскажу этому парню то же самое, что и первому? Надеюсь, они не потеряли ее фотографию. У меня она единственная.

Неожиданная мысль мелькнула в голове Таппенс.

— Вы.., вы не знаете имени инспектора, который был у вас утром?

— Нет. Впрочем, одну минуту… У меня есть его карточка… Инспектор Браун. Очень симпатичный парень!

 

План компании

 

Единственным результатом этого происшествия было сближение молодых искателей приключений с Юлиусом Гершеймером. После того, как они посвятили его в свою тайну, американец долго смеялся.

— А я-то думал, что английские девушки старомодны!

В довершение всего Томми и Таппенс поселились в «Рице».

— А теперь, — сказала Таппенс на следующее утро, — пора за работу.

Томми отложил «Дейли мейл» и зааплодировал. Он вежливо попросил свою коллегу не быть ослицей.

— Не ругайся, Томми, мы должны делать что-то за деньги, которые нам платят.

— Да, боюсь, правительство не будет долго оплачивать наше пребывание в «Рице», — вздохнул он.

— Поэтому я и говорю, что мы должны что-то делать.

— Ну и делай, — сказал Томми, — снова уткнувшись в газету. — Я тебе не мешаю.

— Видишь ли, — продолжала Таппенс, — я думаю…

— Вот что, Таппенс! Мой профсоюз не разрешает мне начинать работу раньше одиннадцати часов.

— Томми, ты хочешь бросить это? Мы должны составить план…

— Слушайте, слушайте!

— Ну, подожди же!

Томми отложил газету.

— Я весь внимание.

— С чего начнем? — спросила Таппенс.

— Не знаю. У нас нет ничего.

— Ну и осел же ты! У нас есть две нити…

— И какие же?

— Во-первых, нам известен один из членов шайки.

— Уайтингтон?

— Да.

— Гм, — с сомнением произнес Томми, — я бы не сказал, что это прочная нить. Ты не знаешь, где его можно найти. Рассчитывать на случайную встречу глупо.

— Почему случайную? В Лондоне есть места, где рано или поздно можно встретить любого.

Быстрый переход