— Я срежу сам, — сказал граф. — Только покажите, что именно, чтобы я не ошибся.
Они набрали листьев аниса, обернули ими рыбу, и Веста сказала, улыбнувшись:
— Анис обещает тем, кто его ест, долгую жизнь, силу и мужество.
— А какие травы обещают любовь?
— Я их не знаю, — быстро ответила Веста.
— Думаю, знаете. — Граф заметил, как щеки девушки залил яркий румянец.
— В Англии сельские жители верят в дамский башмачок и дамский локон, — произнесла наконец Веста, видя, что граф ждет ее ответа. — Это дикие орхидеи. Про все орхидеи говорят, что их… используют в любовных зельях.
— Уверен, что нам они не понадобятся, — тихо произнес граф.
» Интересно, что он имеет в виду «, — подумала Веста.
В середине пламени уже тлели седые угли, и граф положил на них рыбу Они поспорили немного, сколько должна готовиться форель. Когда приступили к трапезе, Веста вынуждена была признать правоту графа.
Кожица легко отделялась, а мякоть пропеклась до кости. Рыба была очень горячей, и они, смеясь, дули на пальцы. Затем выдавливали на кусочки лимонный сок, прежде чем отправить их в рот, и казалось, что на свете не может быть ничего вкуснее.
— Никогда не ела ничего подобного, — призналась Веста. — Вы готовите куда лучше меня!
— Думаю, дело в том, что мы оба очень голодны, — улыбнулся граф. — Прошло слишком много времени с тех пор, как мы последний раз ели что-либо съедобное.
— Не напоминайте мне про козлиное мясо, — Весту передернуло. — Оно выглядело так ужасно, что я почувствовала себя каннибалом, хотя даже не прикоснулась к нему. — Девушка рассмеялась. — Уверена, что бедные псы мучились всю ночь от несварения желудка.
— Нам повезло, что они оказались рядом, — заметил граф. — Разбойники сочли бы за оскорбление, если бы мы отказались откушать мяса животного, зарезанного в нашу честь.
Веста разложила перед ним апельсины и малину.
— Земляника здесь уже отцвела, — сказала она. — Но лично я предпочитаю малину.
— И я тоже, — ответил граф.
— Ну разве можно представить себе более роскошный пикник! — воскликнула Веста, когда они доели десерт. — Или более великолепный пейзаж.
Она огляделась вокруг, затем посмотрела на свои руки и сказала;
— Я должна помыть их в пруду. Вообще-то мне стоило сделать это до ленча.
Подойдя к пруду. Веста встала на колени и по локоть погрузила руки в ледяную воду. Вода была такой чистой! Веста пожалела, что не может раздеться и выкупаться.
Набрав воды в ладони, она плеснула ее себе в лицо.
И только ослепнув от брызг, вспомнила, что платок ее остался в жакете.
— Пожалуйста, — крикнула она графу, — принесите мой платок. Он в кармане жакета.
— Сейчас достану, — ответил граф.
Веста снова плеснула себе в лицо, а потом, услышав шаги подошедшего графа, протянула руку за платком.
Глаза девушки были закрыты, а в лучах солнечного света всеми цветами радуги на ресницах переливались капельки воды.
Она почувствовала, как граф опустился рядом с ней на колени и начал вытирать платком ее лицо.
— Спасибо, — сказала Веста, поднимая руку, чтобы взять платок.
Но граф вдруг заключил ее в объятия, и прежде чем Веста успела опомниться, губы его нашли ее губы.
На секунду она замерла в изумлении.
Потом попыталась вырваться. Но тут все ее тело охватила вдруг такая сладкая, блаженная истома, что Веста была уже не в силах пошевелиться. |