— Ученные открыли, что обязана может быть носителем вируса, а другие обезьяны в свою очередь заражаются от нее и сами становятся носителями. Ариэль говорила, что вирусам как‑то удается мутировать, изменять генетическую структуру, чтобы перейти от обезьяны на человека.
— Боже, это действительно страшно! — воскликнула она. Потом с сочувствием сказала: — Вероятно, вы живете в постоянном страхе, волнуясь за дочь.
— Да, — отозвалась я, а потом неожиданно для самой себя пустилась в откровенность: — Я боюсь за Ариэль. Все время боюсь. Я стараюсь не думать о ее работе. Она человек талантливый и умелый, она аккуратна и предусмотрительна, но…
Я замолчала и взяла свою чашку. Я вспомнила, что не собиралась долго беседовать с Вивьен Трент. Но она действовала на меня самым обезоруживающим образом. Ее мягкая, привлекательная манера производила хорошее впечатление, и в ее обществе мое напряжение ослабло. Мне было с ней легко. Как только она вошла в салон, я заметила в ней что‑то особенное — что‑то утонченное и сдержанное. Инстинктивно я поняла, что на нее можно положиться, что это хороший человек. И потом, мы ведь говорим только о работе Ариэль. Тут лишнего уж никак не скажешь.
— Как это, вероятно, давит на вас, графиня де Гренай, — говорила между тем госпожа Трент, — жить и все время думать об этом… Об опасности, грозящей человеку, которого вы любите, я хочу сказать. Я это хорошо знаю. Много лет назад, когда я была женой Себастьяна, а он уезжал один туда, где беспорядки, революции или перевороты, я почти теряла сон от беспокойства. Я была уверена, что он получит пулю или подорвется. Или его похитят мятежники. Или он подцепит какую‑нибудь неизлечимую болезнь. Он ездил по Африке, совершенно не заботясь о себе, и у меня просто сердце разрывалось, когда я думала, какому риску он подвергается. — Она улыбнулась и слегка пожала плечами. — Но с ним никогда ничего не случалось. Я частот говорила ему, что у него за плечом стоит ангел‑хранитель.
Я молча кивнула. Я тоже надеюсь, что у моей дочери стоит за плечом ангел‑хранитель, когда она работает в лаборатории. Ни днем, ни ночью я не забываю, что если она сделает хоть малейшую ошибку, это может стоить ей жизни.
Мои размышления прервала Вивьен Трент.
— За последние годы о горячих вирусах написано очень много, не говоря уж о вирусе СПИДа. Кажется, один из самых смертоносных называется «марбургским вирусом»?
— Да. Он относится к тем нитевидным вирусам, о которых я вам говорила.
— Ариэль работает с ним?
— Не только.
— А с чем еще?
— С вирусом, который называется «Зболе Заир». Это самый смертоносный из всех. Он убивает в девяти случаях из десяти.
— О Боже! Это страшно!
— Да.
— А какие симптомы?
— Сильное кровотечение… страшное кровотечение… оно вызывает лихорадку… — мой голос прервался. Эти ужасы я никогда не могла даже представить себе.
Вивьен Трент обдумала услышанное, потом сказала:
— Что побудило доктора де Гренай стать вирусологом?
— Ариэль всегда интересовалась вирусами и Африкой, и в один прекрасный день эти интересы совпали.
— Значит, она всегда хотела быть врачом?
— Не практикующим врачом, а ученым; она мечтала об этом с детства.
— Я хорошо понимаю ее интерес к Африке, — сказала госпожа Трент. — Мы с Себастьяном провели медовый месяц в Кении, и я полюбила эту страну. Я часто бывала с ним и в других местах Африки, по делам благотворительного фонда, и она неизменно привлекала меня. Ваша дочь испытывает такие же чувства?
— Да, думаю, это так. |