Она обернулась, и бросила прощальный взгляд на дом. Рабочий в комбинезоне собирал складные стулья на веранде и укладывал их в грузовик. Позади него группка людей окружила стол аукциониста.
— Может быть, тебе удастся уладить это дело с Билли? — подала голос тетушка.
— Дело? — переспросила Дебора, непонимающе глядя на пожилую спутницу.
— Если ты сочтешь невозможным принять у него ферму в подарок, может быть, тебе удастся со временем выкупить ее на приемлемых для нас условиях?
— Я не хочу никаких подачек от этого человека! — резко возразила Дебора.
Тетя внимательно посмотрела на племянницу, словно стараясь заглянуть ей в душу.
— Ты хочешь получить ферму, Дебби? — тихо спросила она.
— Естественно.
— Так вот, я всегда полагала, что гордости порой придают слишком большое значение. Люди в угоду этой гордости теряют вещи, которые им действительно нужны. И потом до конца жизни безуспешно пытаются получить их обратно.
Дебора нахмурилась. Она не могла не признать, что тетя в чем-то права.
— Это означало бы, что я стану его должницей.
Тетя Грета, пожала плечами.
— Может быть, Билли считает, что это он перед тобой в долгу?
Сказав то, что считала нужным, пожилая дама достала из машины корзинку и приступила к торту, оставив Дебору наедине со своими мыслями.
Ее гордость… Его гордость… Неужели отец не заслуживает жертвы?..
Дебора пила кофе, стараясь разобраться в своих чувствах. Мозг все еще блуждал в лабиринтах эмоций, когда ее взгляд упал на дом. На верхней ступеньке лестницы стоял Билл и смотрел прямо на нее.
Возникло ощущение, что ее вновь раздевают. Казалось, что он мысленно диктует свои условия, абсолютно уверенный в ее полнейшем подчинении. Дебора почувствовала, что ей не хватает воздуха.
Билл медленно двинулся по ступенькам вниз, зная, что спешить нет причин. Она ждала его. Еще одно сражение, и Дейвис получит контроль над территорией, которая нужна ей. Теперь Дебора не сомневалась в этом.
Вряд ли он чувствует себя ее должником. Мнение тети Греты, навеяно воспоминаниями о прежнем Билли. Она не знает, в кого превратился худенькой подросток, зато ей, Деборе, это хорошо известно.
— Ты допила свой кофе, дорогая?
— Да.
Дебора перевела взгляд со своего противника на пустую кофейную чашку. Тетя укладывала корзинку. Они могут отправиться восвояси прямо сейчас, оставив Билла праздновать свою победу в гордом одиночестве! Надо лишь сесть в машину и уехать. Если бы человек в клетчатом пиджаке выиграл на аукционе, они бы поступили именно так.
Но верх одержал Дейвис, так что уйти — лишний раз признать свое поражение. Сначала пусть уедет он.
— Я хочу поговорить с ним, тетя, — решительно заявила Дебора.
Он направлялся к «порше». В руках у него была папка с бумагами — контракт на покупку фермы. Сердце Деборы забилось как бешеное.
Расстояние между ними все уменьшалось. Билл остановился первым, позволив ей подойти ближе. Глаза скользнули по точеной фигурке — от растрепавшихся волос к простым туфлям на низком каблуке. Саркастическая улыбка слегка коснулась его губ.
Пришло время расплаты, подумала Дебора. Она остановилась почти в метре от него, сознавая, что ей необходимо держаться подальше. Она не доверяла Биллу Дейвису.
— Ты доволен своим новым приобретением? — спросила она.
— Надеюсь, это пойдет ферме на пользу, — ответил он не очень дружелюбно.
— Ты заплатил высокую цену.
Билл пожал плечами.
— Незначительную, для меня.
— Это, должно быть, великолепно — не знать точно, сколько у тебя денег, и иметь возможность, не задумываясь купить то, что хочешь. |