|
— Есть документальные свидетельства, по меньшей мере, о двух крупных экспедициях, и обе они завершились трагически.
— Каким образом? — нахмурившись, спросила Джессика.
Тейлор на секунду заколебался.
— Люди, отправившиеся на поиски сокровищ, не вернулись.
— Огест, ты ведь шутишь, да? — спросила Шери. От испуга ее глаза стали огромными, как блюдца.
— Разве ты не читала мою книгу? — вздернув бровь, поинтересовался Тейлор.
Шери задумалась на секунду, а потом прошептала:
— Господи… я вспомнила. Эта глава называлась «Проклятие Макгенри», да?
— Да. Но нам не о чем волноваться, — постарался успокоить женщин Огест. — Если с теми охотниками за сокровищами что-то и случилось, то только по их собственной вине. Никакого проклятия нет, просто их экспедиция была плохо подготовлена. У нас лучший в стране проводник, который спланировал все до мелочей. — Тейлор кивнул в сторону Гэйба. — Теперь, я думаю, самое время вернуться к тому, что хотел нам сказать Гэйб.
— Спасибо, босс. Итак, нас в команде четверо. Извините, пятеро с учетом маленькой мисс. — Гэйб улыбнулся Анне Кейт, которая в ответ высунула язык, разрядив этой шалостью возникшее напряжение. — Как видите, каждому из нас придется быть мастером на все руки. Помимо того, что я буду проводником, в мои обязанности входит содержание в порядке всех средств передвижения, оказание первой помощи в экстренных случаях и все остальное, чтобы позволить Огесту сосредоточиться на основной работе. Джесси ответственна за приготовление еды. Шери, ты, как я понимаю, будешь секретарем Огеста.
— Я, между прочим, бакалавр в области бизнеса, закончила Калифорнийский университет. — В реплике Шери слышалась явная ирония. Она усмехнулась, видя, какое удивление вызвали ее слова — ошарашенные лица Гэйба и Джессики не требовали комментариев. — Для модельного бизнеса меня открыли на студенческом спектакле на последнем году обучения. И я могу делать больше, чем просто печатать заметки Огеста. Я бы хотела помогать Джессике по хозяйству.
— А я? — раздался голосок Анны Кейт. — Какие обязанности будут у меня?
— Заставлять нас улыбаться, — быстро ответил Гэйб, легонько дернув девочку за вздернутый носик.
Анна Кейт сердито оттолкнула его руку и надула губы.
— Но я хочу делать нужную работу.
— Договорились. Ты будешь отвечать за сбор дров для костра, — нашелся Огест.
— У нас и сегодня будет костер? — Глаза девчушки вспыхнули от восторга.
— Точно! Но только, если ты выполнишь свою работу.
— Ура! Я выполню! Выполню! — Анна Кейт вскочила с места. — Вот увидите, найду самое большое, самое лучшее дерево… Я побежала!
— Стоп! — Гэйб ловко ухватил ее за лямки комбинезона. — Запомни главное правило. Кстати, оно касается всех. — Гэйб очень серьезно посмотрел на каждую из женщин, затем на девочку. — Никто не должен без меня покидать трейлерную площадку. Никогда. Нас окружает дикая природа, густые леса. И я не хочу, чтобы вместо сокровищ нам пришлось разыскивать кого-нибудь из вас. — Он снова взглянул на Анну Кейт. — Теперь подними левую руку. Да нет, дорогая, левую, а ты подняла правую. Повторяй за мной: «Я никогда не покину лагерь, не предупредив…»
Девочка старательно и серьезно повторила.
— Я никогда не буду отходить далеко от трейлеров… — продолжил Гэйб.
— Я никогда… я никогда… Я забыла!
— … не буду отходить далеко от трейлеров. |