Не могу родить ему ребенка.
– С чего ты это взяла? – нахмурился Дермот.
– Долго рассказывать. Одно могу сейчас сказать: Уит заслуживает большего.
– Солнышко, ты должна дать ему возможность решить самому. Дети – это благословение божье, а любовь – величайший дар.
Мэллори почувствовала, что сейчас снова заплачет.
– Уит никогда не говорил о любви.
– Но он любит тебя, дочка, – Дермот обнял ее за плечи. – Похоже, пришло время Уиту сдержать свое обещание.
– Какое обещание?
– Когда тебе исполнилось четырнадцать, Уит сказал, что женится на тебе. Потом он поступил в колледж, а ты вышла замуж за того мерзавца.
Несколько секунд Мэллори ошарашено смотрела прямо перед собой.
– Он еще даже не заговаривал о свадьбе, пап. И я не уверена, что заговорит.
– По крайней мере, выслушай его, – Дермот приподнял ее лицо за подбородок и вытер слезы. – Сделай мне одолжение, поговори с ним. Мы с мамой не будем вам мешать.
Мэллори кивнула.
– Ладно. Только не очень-то рассчитывай на свадебный финал.
– Иногда трава пробивается даже сквозь асфальт, – ухмыльнулся отец. – Иди, малышка, поверь своему старику.
Как бы ей хотелось, чтобы отец оказался прав.
На ватных ногах она отправилась навстречу судьбе, поджидавшей ее внизу.
Уит сидел на ступеньках крыльца и с замиранием сердца ждал появления Мэллори. Время тянулось удивительно медленно, и он уже почти смирился с мыслью, что она не захотела его видеть. Но вдруг за спиной раздались шаги. Уит резко обернулся и увидел Мэллори. Она немного замешкалась на пороге, но затем бросилась в его объятия.
Она уткнулась лицом ему в плечо и заплакала. Ее горькие рыдания болезненным эхом отозвались в его сердце.
– Мне так жаль… Уит, – пробормотала она сквозь слезы.
– Все будет хорошо, крошка, – он сжал ее заплаканное лицо и поцеловал в обе щеки. – Давай немного прокатимся. Здесь неподалеку есть местечко, где мы могли бы поговорить.
Не дожидаясь ответа, Уит обнял Мэллори за талию и повел к машине. Притихшая девушка не сопротивлялась и даже позволила ему застегнуть ремень безопасности. Уит уселся за руль и заметил в зеркало заднего вида Люси и Дермота, стоявших на крыльце. Они доверились ему, и он постарается не обмануть их доверие.
Всю дорогу Мэллори молчала. И лишь когда он свернул к стройке, она огляделась по сторонам и спросила:
– Где это мы?
– Сейчас увидишь, – Уит припарковался и помог ей выбраться из машины.
Затем за руку повел Мэллори к дому. Когда они вошли внутрь, Мэллори нерешительно замерла, удивленно осматриваясь. Уит обнял ее за плечи.
– Я сам создал проект этого дома. Сам следил за ходом работ. Именно здесь я провел те несколько вечеров. Здесь, а не с другой женщиной.
– Почему ты мне сразу не сказал?
– Я хотел сделать тебе сюрприз.
– Для кого ты его строишь? – Надежда, звучавшая в ее голосе, заставила Уита улыбнуться.
– Поначалу я строил его как образец. Но постепенно понял, что этот дом строится не для любопытных зевак. И даже не для меня, – он легонько сжал ее плечи. – Я создал этот дом для тебя, Мэллори.
– Для меня?
– Если быть честным до конца, для нас, – Уит повернул ее к себе и заглянул в глаза. – Я люблю тебя, дурочка. И всегда любил.
– Я тоже тебя люблю, – глаза Мэллори наполнились слезами. – Ты мой самый лучший друг. |