Изменить размер шрифта - +

     - Шторм, похоже, стих, - заметил Танар.
     - Да, ветер спал, и таких больших волн, как та, залившая трюм, уже, наверное, не будет, - отозвалась девушка.
     Из-за черной тучи вынырнул диск полуденного светила, и море сразу преобразилось, снова засияв серебром и лазурью. Шторм кончился, волнение улеглось. Деревянный корпус тяжело покачивался на все еще крупной волне, но непосредственной опасности уже не было.
     Спустившись по трапу на нижнюю палубу, Танар подошел к носовому люку. Одного взгляда оказалось достаточно: в трюме плавали только трупы, покачиваясь вместе с кораблем. Со вздохом он отвернулся и снова поднялся наверх.
     Стеллара ни о чем не спросила его, прочитав печальное известие у него на лице.
     - Теперь мы с тобой - весь экипаж, - сказал Танар.
     Девушка обвела рукой вокруг. На поверхности моря не было ни единого пятнышка.
     - Без сомнения, мы с тобой единственные на этом судне, кто остался в живых, - сказала она. - Я не вижу никаких следов шлюпок или других кораблей.
     Танар пристально оглядел водное пространство.
     - Да, вокруг ничего не видно, хотя кто-то мог и спастись.
     - Очень сомневаюсь, - покачала головой Стеллара.
     - Ты тоже понесла тяжелую утрату, - сочувственно произнес Танар. - Ведь ты потеряла не только своих сородичей, но и отца с матерью.
     Стеллара бросила на него быстрый взгляд из-под ресниц.
     - Это не мои сородичи, - сухо отрезала она.
     - Как же так? Разве ты не из племени корсаров? А как же тогда Сид, глава корсаров и твой отец?
     - Он не мой отец, - последовал ответ.
     - А женщина? Это твоя мать?
     - Спаси меня бог от такой матери! - воскликнула Девушка.
     - Но почему же тогда Сид относился к тебе как к родной дочери?
     - Он думает, что я его дочь, но на самом деле это не так.
     - Ничего не понимаю, - признался Танар, - но все равно я очень рад, что ты не их породы. Я с самого начала не мог понять, как такая девушка могла оказаться среди корсаров.
     - Моя мать была родом с острова Амиокап. Ее захватили корсары во время набега, и она досталась Сиду. Она не раз рассказывала мне об этом, когда была жива. Во время набега ее муж охотился на тандора на другом конце острова. Она его так больше и не увидела. - Когда я родилась, Сид посчитал меня своей дочерью, но мать знала лучше. На левом плече у меня есть маленькая красная родинка. Точно такая же была на левом плече мужа моей матери, ушедшего на охоту, когда ее похитили корсары. Он - мой настоящий отец. Мать никогда не открывала Сиду этой тайны, потому что по обычаям корсаров любой ребенок, рожденный рабыней, должен быть убит, если только его отец не корсар.
     - Значит, та женщина, что была с тобой, не твоя мать?
     - Нет. Она - вторая жена Сида. Моя мать умерла.
     Танара очень обрадовала новость, что Стеллара не имеет с корсарами ничего общего. Почему это его обрадовало, он не знал, да и не задумывался. Просто ему было хорошо.
     - Я очень рад, - признался он.
     - Чему? - спросила Стеллара.
     - Теперь нам больше нет нужды быть врагами.
     - А разве мы были ими?
     Танар замялся, но не выдержал и расхохотался.
     - Я-то нет, но ты мне не раз напоминала, что ты мне враг.
Быстрый переход