Вот его сообщение, переданное из глубины земных недр, из Империи Пеллюсидара.
Введение
Прошло уже, наверное, лет пятнадцать с тех пор, как мы с Дэвидом Иннесом прошли насквозь земную оболочку и оказались в первобытном Пеллюсидаре. В этом мире, где незаходящее светило всегда стоит в зените, где нет ни луны, ни звезд, время не поддается измерению, так что с одинаковым успехом могло пройти и сто лет и один год. Кто знает?
Правда, Дэвид совершил рейс на поверхность Земли и обратно и доставил в числе других благ цивилизации инструменты для измерения времени, но народу это не понравилось. Люди обнаружили, что время налагает на них определенные обязательства и ограничения, сковывая прежнюю свободу, и очень быстро возненавидели все, что было с ним связано. Видя это, Дэвид издал указ, отменяющий время. Тогда мне показалось, что такой шаг противоречит прогрессу, но сейчас я смирился и даже, пожалуй, доволен. Что ни говори, время - суровый судья и хозяин, как хорошо известно вам, обитателям внешнего мира и рабам периодов движения своего светила.
Здесь, в Пеллюсидаре, мы едим, когда проголодаемся; спим, когда устаем; отправляемся в путь, когда выходим; прибываем, когда добираемся до цели. И мы не считаем себя стариками только оттого, что Земля семьдесят раз обернулась вокруг Солнца, поскольку не имеем представления о таком факте.
Что с того, что я здесь уже, возможно, пятнадцать лет? Когда я попал сюда, мне ничего не было известно о радио - мои собственные исследования шли в других направлениях. Однако, когда Дэвид вернулся с грузом, среди множества привезенных им учебных пособий я обнаружил книги по этой проблеме, из которых почерпнул достаточно, чтобы устроить две действующие радиостанции: одну здесь, в Гринвиче, а другую - в столице Пеллюсидара. Но, как я ни старался, связаться с внешним миром не удалось. Некоторое время спустя я прекратил попытки, придя к выводу, что земная кора непроницаема для радиоволн. В принципе, мы редко пользуемся радио. В конце концов, Пеллюсидар еще только начинает подниматься к вершинам цивилизации из каменного века, а в те времена, как известно, на радио особого спроса не было. Но я иногда забавляюсь им и несколько раз ловил, а может, мне только показалось, смутные голоса и сигналы, настолько отдаленные, что они вполне могли оказаться игрой воображения. Тем не менее, само их присутствие не оставляло меня в покое. На досуге я принялся копаться в аппаратуре, проверяя кое-какие идеи и усовершенствования, пока, наконец, не случилось того, что только сейчас произошло.
Моя радость от общения с вами уступает лишь радости, вызванной возможностью обратиться с просьбой о помощи к людям, способным ее оказать. Дело в том, что Дэвид попал в беду. Он находится в плену на севере, точнее сказать, в тех местах, которые можно условно назвать севером, так как в Пеллюсидаре нет сторон света.
К счастью, мне удалось получить от него весточку. В своем послании Дэвид выдвигает очень оригинальную теорию. Если она верна, мы можем получить подмогу с внешней оболочки планеты. Но об этом позже, а теперь позвольте мне поведать вам все подробности случившегося с Дэвидом Иннесом несчастья. Надеюсь, тогда вы сможете оценить свои шансы помощи Дэвиду.
Эта история началась вскоре после завершения победоносной войны с махарами - господствовавшей в Пеллюсидаре расой. Наши мобильные, хорошо обученные и вооруженные огнестрельным и другим, неизвестным махарам и их слугам саготам, оружием войска разбили орды ящероподобных мерзких тварей, изгнали их за пределы Империи, и впервые в истории этого мира человек занял по праву принадлежащее ему место.
Однако наши победы послужили причиной постигшей нас беды. Первое время по окончании военных действий о махарах ничего не было слышно. |