Изменить размер шрифта - +
Судя по тому, как он ответил, это фото он помнил прекрасно. Негатив был у него, и я попросил его сделать отпечаток с него в натуральную величину, а если сумеет, то и с большим увеличением. Гарольд сказал, что к утру все будет готово.

Вот так все просто.

Если бы и все остальное было так же просто.

Но следующим пунктом в повестке дня был Лас-Вегас. «Алжир» и Эд Грей.

Самолет компании «Вестерн эрлайнс» меньше чем за полтора часа преодолел расстояние от Лос-Анджелеса до Лас-Вегаса и приземлился в девять восемнадцать вечера. Ближайший обратный рейс был на следующее утро в двенадцать сорок пять. Я улечу на нем, если повезет.

На такси я доехал до маленького бара «Космо», расположенного почти напротив «Алжира». Там я позвонил по телефону-автомату в «Алжир» и спросил Датча. В моих записях было указано, что я получил ценную информацию от Датча и Чарли — одной из девушек «В-а-а-у!».

Датч по телефону разговаривал охотно и дружелюбно. Я попросил его встретиться со мной в «Космо» и не говорить никому о моем появлении. Он ответил, что у него скоро будет перерыв. Я заказал виски и стал ждать. Когда он пришел, я за пять минут объяснил ему ситуацию и убедил в том, что я не шучу.

В заключение я сказал:

— Вот такие дела. Мне бы очень помогло, если бы вы рассказали мне то, что рассказывали в прошлый раз, когда я здесь был.

Он с любопытством посмотрел на меня, нахмурившись и покачивая головой, а потом начал рассказывать. Когда он закончил, я спросил:

— Похоже, Эд Грей неровно дышал к этой Пэйджин, а?

— Да он, черт возьми, неровно дышит ко всем бабам — поэтому и артистическую уборную сделали рядом с его кабинетом, готов держать пари. А Пэйджин он даже подарил кольцо. Я тебе рассказывал, как он охмуряет их с помощью побрякушек — Обручальное кольцо?

— Нет, просто кольцо. Красивая вещица — змея, схватившая себя за хвост. И довольно дорогая, вместо глаз у змеи — бриллианты.

— Пэйджин носила его?

— Конечно. Как только она его получила, то уж без кольца не появлялась. Очень она гордилась этим кольцом и говорила, что оно стоит шестнадцать сотен баксов. — Он засмеялся. — Она даже пошла в магазин «Мэйсон», где Эд купил это кольцо, и проверила. Пэйджин на стекляшку не клюнет.

— Не знаете, где она может быть? Он покачал головой:

— Не-а. Я не видел ее с того вечера, когда она не появилась в шоу, а через два дня ее место заняла Чарли.

Мы допили виски, Датч ушел и вскоре вернулся с Чарли. Чарли — девушка с пышной рыжей шевелюрой. Она и еще кое-где пышна, но — там, где надо. Она уселась между Датчем и мной, заказала сухой мартини. Потом она повторила для меня свой рассказ и повторила мартини.

— Вы уверены, что Эд позвонил вам и попросил заменить Пэйджин вечером четырнадцатого? — — Конечно, это было в пятницу вечером. На следующий день, в субботу, я и начала выступать.

— В котором часу он позвонил?

— Около восьми вечера. Может, в начале девятого. Я только что необычно рано вернулась домой.

— А последнее шоу всегда начинается в полночь? Каждый день?

Она кивнула. В пятницу, четырнадцатого, был убит Уэбли Олден. Чарли больше ничего не знала, через несколько минут она вернулась в «Алжир».

Я сказал Датчу, что хотел бы поговорить с телефонисткой, дежурившей на коммутаторе «Алжира» в ту ночь, и узнать, не было ли междугородных звонков Эду Грею. Он сказал, что выяснит это.

Я стал возражать, говоря, что он может нажить неприятности, если об этом узнает Эд Грей.

— Все в порядке. Я знаю одну птичку с коммутатора, — он улыбнулся, — и довольно близко.

Быстрый переход