— Бедняга. Как ему досталось. Представь себе, за ним гнался лев, а у него только тот маленький пистолет.
— Он англичанин? — спросила Иезабель.
— Нет, он американец. Я сразу отличила его по акценту.
— Он очень красивый, — сказала Иезабель со вздохом.
— Глядя на Абрахама, сына Абрахама, и Дзобаба все эти недели, я могу согласиться с тобой, если ты будешь настаивать, что святой Ганди похож на Адониса, — ответила леди Барбара.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — проговорила Иезабель. — Но разве тебе он не кажется красивым?
— Меня больше интересует его меткая стрельба, чем его красота. Он мужественный человек. Он пришел прямо в ту деревню и увел нас из-под носа сотни людей, не имея ничего, кроме пистолета. Это, Иезабель, настоящий поступок для мужчины.
Золотоволосая Иезабель вздохнула.
— Он гораздо красивее, чем мужчины земли северных мидиан.
Леди Барбара долго в молчании смотрела на свою подругу, потом вздохнула, растянулась на траве и уснула, так как у нее день был тоже очень тяжелый.
ГЛАВА 15. ЭШБААЛ, ПАСТУХ
Солнце, светившее прямо в лицо, разбудило Лафайэта Смита. Сначала он долго собирался с мыслями. События предыдущего дня казались сном, но когда он сел и увидел фигуры спящих девушек неподалеку от себя, то вернулся в реальный мир. Сердце его опустилось. Как оправдать возложенное на него дело? Откровенно говоря, он не знал. Он не сомневался, что сможет отыскать расщелину и выйти во внешний мир, но что потом? Он не представлял себе, где находится его лагерь. А еще возможность встречи со львом!
Но если они его и не встретят, есть еще вопрос питания.
Что они будут есть и где добывать пищу?
Мысль о еде вызвала сосущий голод.
Он поднялся и пошел к берегу озера и, лежа на животе, попил воды. Когда он поднялся, девушки уже сидели и смотрели на него.
— Доброе утро! — приветствовал он их. — Я только что отобедал. Составите мне компанию? Леди Барбара улыбалась. Они поднялись и пошли ему навстречу.
— Слава Богу, что у вас есть чувство юмора, — сказала она, — я думаю, нам его понадобится еще много, прежде чем мы выберемся отсюда.
— Я предпочитаю яйца и ветчину, — ответил он.
— Сейчас я точно знаю, что вы американец, — сказала она.
— Вы, наверно, хотите чаю с мармеладом? — снова начал он.
— Я стараюсь не думать о еде, — ответила она.
— Выпейте водички из озера, — предложил он. — Вы не представляете себе, как вам будет хорошо, когда вы примете ее в достаточном количестве.
После того, как девушки напились, все трое снова отправились в путь, ведомые Смитом, в поисках расщелины.
Он заверил их прошлой ночью, что знает где она, и даже сейчас он думал, что ему не составит труда найти ее, но когда они пришли к подножию скалы в том месте, где он надеялся отыскать ее, там ничего не было.
Он искал ее почти вдоль всего подножия, но не мог найти даже признака расщелины, через которую он вошел в долину земли мидиан. Наконец, совсем павший духом, он обратился к леди Барбаре.
— Я не могу ее найти.
В его голосе была такая безнадежность, что она тронула леди Барбару.
— Ничего, — сказала она, — вероятно, она должна быть где-то здесь. Мы продолжим поиск, пока не найдем ее.
— Но это слишком тяжело для вас, — заметил он. — Должно быть, вы очень разочарованы. Вы даже не знаете, что я чувствую, понимая, что вам не на кого надеяться кроме меня, а я так подвел вас. |