От малейшего звука вдалеке Джейн впадала в панику.
Но вот звук раздался вблизи. Джейн в страхе застыла. Вдруг под домиком закачалась ветка. Она схватила копье. У двери раздался скребущий звук. Что это могло быть?
Джейн подползла к двери. Кто-то явно пытался проникнуть внутрь ее жилища.
Джейн встала на колени, просунув наконечник копья в зазор между ветками. Пришелец, очевидно, услышал ее движения, поэтому перестал таиться и стал яростно ломиться в дверь.
Джейн ткнула копьем и почувствовала, как оно вонзилось во что-то мягкое. Раздался вопль, грубая брань, и тело потелело вниз, ломая ветки. Это был Обергатц. Она узнала его по ругательствам.
С земли не доносилось ни звука. Неужели убила? Она молила об этом, молила от всей души. Только бы избавиться от этого отвратительного типа!
Всю ночь Джейн прислушивалась, не смыкая глаз. Утром она ожидала увидеть мертвое тело с запрокинутым кверху ненавистным лицом. Она молила, чтобы пришел лев и утащил труп. Внизу стояла полная тишина.
Джейн была рада, что он мертв, и в то же время содрогалась при мысли об отвратительной пытке, предстоявшей ей утром, ибо ей придется хоронить то, что осталось от Эриха Обергатца, и жить над могилой убитого ею же человека.
Она упрекала себя в слабости, внушая себе, что убила из самозащиты, а значит поступок ее был оправдан. И все же, воспитанная в цивилизованном обществе, Джейн продолжала терзаться угрызениями совести.
Наступил долгожданный рассвет. Солнце осветило вершины гор за долиной Яд-бен-ото. Джейн боялась выйти наружу. Хватит отсиживаться! Она отворила дверь выглянула вниз, но никого там не увидела. Выйдя из укрытия, она крадучись спустилась на землю.
Под деревом оказалась лужа крови и цепочка алых капель, тянущаяся к берегу озера. Выходит, она его не убила. Джейн испытывала двойственное чувство облегчения и досады. Отныне ей придется быть всегда начеку. Он может вернуться, но, по крайней мере, ей не придется жить над его могилой.
В этот день она прислушивалась к каждому звуку.
Еще вчера она сказала бы, что у нее стальные нервы, а сейчас уже нет. Она пережила потрясение, наступила реакция.
Возможно, завтра все переменится, и все же что-то говорило Джейн, что уже больше никогда ее маленькое укрытие и тот кусочек джунглей, который она называла своим, не будут прежними. Над ней постоянно будет висеть угроза со стороны этого человека.
Уже не спать ей крепким сном в долгие ночи. Безмятежный мирок Джейн был безвозвратно нарушен.
В эту ночь она постаралась, как могла, укрепить дверь. Джейн очень устала, ибо предыдущей ночью совсем не спала, однако долго еще лежала с открытыми глазами, всматриваясь в темноту. Что видела она там? Картины из прошлого, от которых на глазах у отважной женщины наворачивались слезы – бунгало, разрушенное той самой силой, что преследовала ее и здесь, в этом отдаленном и забытом уголке земли. Мужчину, чьи руки уже никогда не прижмут ее к своей груди. Высокого сильного сына, который смотрел на нее с обожанием своими смеющимися глазами, так похожими на глаза отца.
Наконец она забылась тяжелым сном. Сколько времени она проспала, Джейн не знала, а проснулась оттого, что кто-то снова трогал дверь. Под домом вновь закачалась ветка. Вернулся!
Джейн похолодела. Он или, не дай Бог… О, Господи! А вдруг он умер и явился его призрак? Она старалась отогнать от себя жуткую мысль, от которой впору было сойти с ума.
Она подползла к двери, за которой слышалось дыхание, и дрожащими руками вставила конец копья в отверстие. Она еще подумала, станет ли он кричать, падая вниз…
ГЛАВА XXI
Когда последний прут решетки поддался усилию, образовалось отверстие, в которое Тарзан протиснулся. Веревку он привязал еще заранее, и пока воины шепотом совещались, бронзовое тело проскользнуло через маленькую амбразуру окна и исчезло. |